168 lines
4.9 KiB
Plaintext
168 lines
4.9 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Export User Data\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/export-users-to-csv\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-03-15 09:46-0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 16:27+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Ray <ray@qstudio.us>\n"
|
||
"Language-Team: Q Studio <team@qstudio.us>\n"
|
||
"Language: en\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
|
||
"X-Poedit-KeywordsList: _;_e;_n;__\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:85 ../export-user-data.php:450
|
||
msgid "Export User Data"
|
||
msgstr "Εξαγωγή Δεδομένων Χρήστη"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:445
|
||
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
|
||
msgstr "Δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για πρόσβαση στη σελίδα."
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:455
|
||
msgid "No users found."
|
||
msgstr "Δεν βρέθηκαν χρήστες"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:511
|
||
msgid "User Meta Fields"
|
||
msgstr "Meta Πεδία Χρήστη"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:513
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Φίλτράρισμα"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:513
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Όλα"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:513
|
||
msgid "Common"
|
||
msgstr "Κοινά"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:564
|
||
msgid ""
|
||
"Select the user meta keys to export, use the filters to simplify the list."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιλέξτε τα meta κλειδιά του χρήστη προς εξαγωγή, χρησιμοποιήστε το "
|
||
"φιλτράρισμα για να απλοποιήσετε τη λίστα."
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:593
|
||
msgid "BP xProfile Fields"
|
||
msgstr "BP xProfile Πεδία"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:614
|
||
msgid "Select the BuddyPress XProfile keys to export"
|
||
msgstr "Επιλέξτε τα BuddyPress XProfile κλειδιά προς εξαγωγή."
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:626
|
||
msgid "BP xProfile Fields Update Time"
|
||
msgstr "Ενημέρωση ώρας BP xProfile Πεδίων"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:642
|
||
msgid "Select the BuddyPress XProfile keys updated dates to export"
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιλέξτε τις ημερομηνίες ενημέρωσης των BuddyPress XProfile κλειδιών προς "
|
||
"εξαγωγή."
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:653
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "Ρόλοι"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:658
|
||
msgid "All Roles"
|
||
msgstr "Όλοι οι Ρόλοι"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:668
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Filter the exported users by a WordPress Role. <a href=\"%s\" target=\"_blank"
|
||
"\">%s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Φιλτράρετε τους χρήστες προς εξαγωγή ως προς το Wordpress ρόλο τους. <a href="
|
||
"\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:682
|
||
msgid "Programs"
|
||
msgstr "Προγράμματα"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:687
|
||
msgid "All Programs"
|
||
msgstr "Όλα τα προγράμματα"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:708
|
||
msgid "Registered"
|
||
msgstr "Εγγεγραμμένοι"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:711
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Ημερομηνία Έναρξης"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:715
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "Ημερομηνία Λήξης"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:720
|
||
msgid "Pick a start and end user registration date to limit the results."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιλέξτε ημερομηνία έναρξης και λήξης για να περιορίσετε τα αποτελέσματα."
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:727
|
||
msgid "Limit Range"
|
||
msgstr "Εύρος"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:729
|
||
msgid "Offset"
|
||
msgstr "Offset"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:730
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Σύνολο"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:733
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Enter an offset start number and a total number of users to export. <a href="
|
||
"\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Πληκτρολογήστε έναν offset αριθμό έναρξης και το συνολικό αριθμό των χρηστών "
|
||
"προς εξαγωγή. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:742
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Φορμάτ"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:747
|
||
msgid "Excel"
|
||
msgstr "Excel"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:748
|
||
msgid "CSV"
|
||
msgstr "CSV"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:754
|
||
msgid "Select the format for the export file."
|
||
msgstr "Επιλέξτε το format για το αρχείο προς εξαγωγή."
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:762
|
||
msgid "Advanced Options"
|
||
msgstr "Σύνθετες επιλογές"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:766 ../export-user-data.php:840
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "Προβολή"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:774
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Εξαγωγή"
|
||
|
||
#: ../export-user-data.php:838
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "Απόκρυψη"
|