# Copyright (C) 2014 Document Gallery # This file is distributed under the same license as the Document Gallery package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Document Gallery 2.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/document-gallery\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-17 04:20:59+00:00\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-07 23:21+0200\n" "Last-Translator: artzi\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: fi\n" #: admin/class-admin.php:28 msgid "General" msgstr "Yleistä" #: admin/class-admin.php:29 msgid "Thumbnail Management" msgstr "Pikkukuvien halllinta" #: admin/class-admin.php:30 admin/class-admin.php:898 msgid "Logging" msgstr "Kirjautuminen" #: admin/class-admin.php:31 msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" #: admin/class-admin.php:68 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" #: admin/class-admin.php:78 msgid "Document Gallery Settings" msgstr "Document Gallery asetukset" #. Plugin Name of the plugin/theme #: admin/class-admin.php:79 msgid "Document Gallery" msgstr "Document Gallery" #: admin/class-admin.php:124 msgid "Default Settings" msgstr "Oletusasetukset" #: admin/class-admin.php:128 msgid "Thumbnail Generation" msgstr "Pikkukuvien teko" #: admin/class-admin.php:132 msgid "Custom CSS" msgstr "Omat CSS tyylit" #: admin/class-admin.php:144 msgid "Link to attachment page rather than to file" msgstr "Linkitä kytketty sivu, ei tiedosto" #: admin/class-admin.php:156 msgid "Include document descriptions" msgstr "Lisää dokumentin esittely" #: admin/class-admin.php:168 msgid "Use auto-generated document thumbnails" msgstr "Käytä automaattisesti tehtyjä pikkukuvia" #: admin/class-admin.php:180 msgid "Include image attachments in gallery" msgstr "Sisällytä myös kuvat galleriaan" #: admin/class-admin.php:192 msgid "Only look for attachments in post where [dg] is used" msgstr "Etsi liitteitä vain artikkeileihin joissa [dg] on käytössä" #: admin/class-admin.php:205 msgid "Ascending or descending sorting of documents" msgstr "Nouseva vai laskeva lajittelu dokumenteille" #: admin/class-admin.php:218 msgid "Which field to order documents by" msgstr "Mitä kenttää käytetään dokumenttien lajitteluun" #: admin/class-admin.php:231 msgid "" "Whether matched documents must have all taxa_names (AND) or at least one (OR)" msgstr "" "Löytyvissä documenteissä pitää olla kaikki hakusanat (JA) tai vähintään yksi " "(TAI)" #: admin/class-admin.php:243 msgid "Locally generate thumbnails for audio & video files." msgstr "Luo paikallisesti pikkukuvat äänille ja videoille." #: admin/class-admin.php:256 msgid "" "Use Ghostscript for faster local PDF processing (compared to Imagick)." msgstr "" "Käytä Ghostscript jotta paikallinen PDF prosessoidaan nopeammin (vertailuna " "Imagick)." #: admin/class-admin.php:257 msgid "" "Your server is not configured to run Ghostscript." msgstr "" "Palvelimesi ei ole asetettu toimimaan Ghostscript kanssa." #: admin/class-admin.php:271 msgid "" "Use Imagick to handle lots of filetypes locally." msgstr "" "Käytä Imagick käsittelemään paljon tiedostotyyppejä paikallisesti." #: admin/class-admin.php:272 msgid "" "Your server is not configured to run Imagick." msgstr "" "Palvelimesi ei ole asetettu käyttämään Imagick." #: admin/class-admin.php:286 msgid "" "Use Google " "Drive Viewer to generate thumbnails for MS Office files and many other " "file types remotely." msgstr "" "Käytä Google " "Drive Viewer pikkukuvien tekemiseen MS Office sekä joihinkin muihinkin " "tiedostoihin." #: admin/class-admin.php:287 msgid "Your server does not allow remote HTTP access." msgstr "Palvelimesi ei salli ulkoista HTTP yhteyttä." #: admin/class-admin.php:309 msgid "The max width and height (in pixels) that thumbnails will be generated." msgstr "Pikkukuvien maksimi leveys ja korkeus (pisteinä)." #: admin/class-admin.php:338 msgid "Advanced Thumbnail Generation" msgstr "Pikkukuvien tekemisen lisäasetukset" #: admin/class-admin.php:350 msgid "Whether to log debug and error information related to Document Gallery." msgstr "Tallennetaanko testi- ja virhetiedot joita Document Gallery antaa." #: admin/class-admin.php:362 msgid "" "Whether option structure should be validated before save. This is not " "generally necessary." msgstr "" "Tarkistetaanko valinnan rakenne ennen tallennusta. Tämä ei yleensä ole " "tarpeen." #: admin/class-admin.php:375 msgid "" "Max number of seconds to wait for thumbnail generation before defaulting to " "filetype icons." msgstr "" "Kuinka kauan odotetaan pikkukuvien valkmistumista, ennenkuin käytetään " "oletuskuvia." #: admin/class-admin.php:376 msgid "" "Note that generation will continue where timeout happened next time the " "gallery is loaded." msgstr "" "Huomio että luominen jatkuu keskeytyksen kohdasta seuraavalla kerralla kun " "galleria ladataan." #: admin/class-admin.php:388 msgid "Successfully auto-detected the location of Ghostscript." msgstr "Ghostscript löydetty automaattisesti." #: admin/class-admin.php:389 msgid "Failed to auto-detect the location of Ghostscript." msgstr "Ghostscript ei onnistuttu löytämään." #: admin/class-admin.php:393 msgid "Options Array Dump" msgstr "Valintataulukon vedos" #: admin/class-admin.php:440 msgid "Invalid width given: " msgstr "Väärä leveys:" #: admin/class-admin.php:453 msgid "Invalid height given: " msgstr "Väärä korkeus:" #: admin/class-admin.php:566 msgid "Invalid Ghostscript path given: " msgstr "Ghostscript polku väärä:" #: admin/class-admin.php:577 msgid "Invalid timeout given: " msgstr "Virheellinen aikakatkaisuarvo:" #: admin/class-admin.php:608 msgid "" "The following values will be used by default in the shortcode. You can still " "manually set each of these values in each individual shortcode." msgstr "" "Näitä arvoja käytetään oletuksena lyhytkoodeissa. Voit silti asettaa näitä " "myös manuaalisesti lyhytkoodiin." #: admin/class-admin.php:615 msgid "Select which tools to use when generating thumbnails." msgstr "Valitse millä työkaluilla pikkkukuvat tehdään." #: admin/class-admin.php:624 msgid "" "Enter custom CSS styling for use with document galleries. To see which ids " "and classes you can style, take a look at style.css." msgstr "" "Lisää omat CSS-tyylit gallerioiden kayttöön. Näet mahdolliset id:t ja luokat " "katsomalla style.css." #: admin/class-admin.php:642 msgid "" "Unless you really know what you're doing, you should not touch " "these values." msgstr "" "Jollet todella tarkkaan tiedä mitä teet, älä muuta näitä asetuksia." #: admin/class-admin.php:645 msgid "" "NOTE: exec() is not accessible. Ghostscript will not function." msgstr "HUOM: exec() ei ole käytettävissä. Ghostscript ei toimi." #: admin/class-admin.php:656 msgid "" "The following readonly text should be provided when reporting a bug:" msgstr "" "Seuraava kirjoitussuojattu teksti pitää antaa kun ilmoittaa " "virheestä:" #: admin/class-admin.php:757 msgid "Select All" msgstr "Valitse kaikki" #: admin/class-admin.php:760 msgid "Thumbnail" msgstr "Pikkukuva" #: admin/class-admin.php:761 msgid "File name" msgstr "Tiedoston nimi" #: admin/class-admin.php:762 admin/class-admin.php:834 msgid "Date" msgstr "Päiväys" #: admin/class-admin.php:765 msgid "Delete Selected" msgstr "Poista valitut" #: admin/class-admin.php:767 msgid "item" msgid_plural "items" msgstr[0] "kohde" msgstr[1] "kohteet" #: admin/class-admin.php:770 msgid "Go to the first page" msgstr "Ensimmäiselle sivulle" #: admin/class-admin.php:771 msgid "Go to the previous page" msgstr "Edelliselle sivulle" #: admin/class-admin.php:773 msgid "Current page" msgstr "Nykyinen sivu" #: admin/class-admin.php:773 msgid "of" msgstr " " #: admin/class-admin.php:774 msgid "Go to the next page" msgstr "Seuraavalle sivulle" #: admin/class-admin.php:775 msgid "Go to the last page" msgstr "Viimeiselle sivulle" #: admin/class-admin.php:777 msgid "items per page" msgstr "kohdetta sivulla" #: admin/class-admin.php:815 msgid "View" msgstr "Näytä" #: admin/class-admin.php:816 msgid "attachment page" msgstr "liitteen sivu" #: admin/class-admin.php:816 msgid "Attachment not found" msgstr "Liitettä ei löytynyt" #: admin/class-admin.php:835 msgid "Level" msgstr "Taso" #: admin/class-admin.php:836 msgid "Message" msgstr "Viesti" #: admin/class-admin.php:845 msgid "Expand All" msgstr "Laajenna kaikki" #: admin/class-admin.php:848 msgid "Collapse All" msgstr "Tiivistä kaikki" #: admin/class-admin.php:891 msgid "Clear Log" msgstr "Tyhjennä loki" #: admin/class-admin.php:898 msgid "There are no log entries at this time." msgstr "Lokitiedosto on tyhjä" #: admin/class-admin.php:898 msgid "For Your information:" msgstr "Tiedoksi:" #: admin/class-admin.php:898 msgid "is turned ON" msgstr "ON päällä" #: admin/class-admin.php:898 msgid "is turned OFF" msgstr "EI ole päällä" #: inc/class-gallery.php:86 msgid "Generated using Document Gallery. Get yours here: " msgstr "Luotu käyttäen Document Gallery. Hanki omasi täältä:" #: inc/class-gallery.php:88 msgid "No attachments to display. How boring! :(" msgstr "Liitteitä ei löytynyt. Onpas tylsää! :(" #: inc/class-gallery.php:89 msgid "The %s parameter may only be \"%s\" or \"%s.\" You entered \"%s.\"" msgstr "Antamasi %s voi olla vain \"%s\" tai \"%s.\" antamastasi \"%s.\"" #: inc/class-gallery.php:286 msgid "The following ID is invalid: " msgid_plural "The following IDs are invalid: " msgstr[0] "Seuraava ID on väärä: " msgstr[1] "Seuraavat ID:t ovat vääriä: " #: inc/class-gallery.php:379 msgid "The orderby value entered, \"%s,\" is not valid." msgstr "Lajittelumääritys jonka annoit, \"%s,\" ei ole oikeanlainen." #: inc/class-gallery.php:533 msgid "%s is not a valid term name in %s." msgstr "%s ei ole oikeantyyppinen termi %s ssa." #: inc/class-image-editor-imagick.php:37 msgid "Failed to set Imagick page number" msgstr "Imagick sivunumeron asettaminen epäonnnistui" #: inc/class-thumber.php:59 msgid "Attempting to generate thumbnail for attachment #%d with (%s)" msgstr "Yritetään luoda pikkukuva, #%d (%s):lla " #: inc/class-thumber.php:138 msgid "Could not open file: " msgstr "Tiedoston avaus epäonnistui:" #: inc/class-thumber.php:143 msgid "Could not write file: " msgstr "Tiedostoon ei voi kirjoittaa:" #: inc/class-thumber.php:180 msgid "Failed to open file in Imagick: " msgstr "Tiedoston avaus epäonnistui, Imagick: " #: inc/class-thumber.php:191 msgid "Failed to save image in Imagick: " msgstr "Kuvan tallennus epäonnistui, Imagick: " #: inc/class-thumber.php:249 msgid "Ghostscript failed: " msgstr "Ghostscript virhe:" #: inc/class-thumber.php:387 msgid "Failed to retrieve thumbnail from Google: " msgstr "Pikkukuvan tuonti Googlesta epäonnistui:" #: inc/class-thumber.php:631 msgid "Thumbnail Generators: " msgstr "Pikkukuvién ohjelmat." #: inc/class-thumber.php:642 msgid "No thumbnail generators enabled." msgstr "Pikkukuvien tekoon ei löytynyt ohjelmaa." #: inc/class-thumber.php:685 msgid "Failed to get image editor: " msgstr "Kuvaeditoria ei löytynyt:" #: inc/class-thumber.php:697 msgid "Failed to save image: " msgstr "Kuvan tallennus epäonnistui:" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/document-gallery/" msgstr "http://wordpress.org/extend/plugins/document-gallery/" #. Description of the plugin/theme msgid "" "Display non-images (and images) in gallery format on a page or post with the " "[dg] shortcode." msgstr "" "Näytä tiedostot (myös kuvat) galleriana sivulla tai artikkelissa [dg] " "koodilla. " #. Author of the plugin/theme msgid "Dan Rossiter" msgstr "Dan Rossiter" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://danrossiter.org/" msgstr "http://danrossiter.org/"