Files

7299 lines
256 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wpDiscuz\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-21 17:02+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 17:23+0400\n"
"Last-Translator: scysys <scysys@outlook.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: class.WpdiscuzCore.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: "
"__;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
#: class.WpdiscuzCore.php:289
msgid "Every 48 hours"
msgstr "Alle 48 Stunden"
#: class.WpdiscuzCore.php:687
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: class.WpdiscuzCore.php:1896 options/phrases-layouts/phrases-comment.php:72
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: class.WpdiscuzCore.php:1899 class.WpdiscuzCore.php:1912
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:74
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: class.WpdiscuzCore.php:1902 options/phrases-layouts/phrases-comment.php:76
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: class.WpdiscuzCore.php:1905 options/phrases-layouts/phrases-comment.php:80
msgid "Member"
msgstr "Mitglied"
#: class.WpdiscuzCore.php:1913 options/phrases-layouts/phrases-comment.php:78
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
#: class.WpdiscuzCore.php:2275
msgid "Selected Text"
msgstr "Ausgewählter Text"
#: class.WpdiscuzCore.php:2277
msgid "No text is selected. Please select a part of text from post content."
msgstr ""
"Es ist kein Text ausgewählt. Bitte wählen Sie einen Teil des Textes aus dem "
"Beitrag Inhalt aus."
#: class.WpdiscuzCore.php:2282
msgid "Your Question to Readers"
msgstr "Deine Frage an die Leser"
#: class.WpdiscuzCore.php:2284
msgid ""
"A simple question or a call to leave a feedback on the selected part of "
"text. Something like &quot;By the way. Do you agree with this?&quot; or "
"&quot;Would love your thoughts, please comment on this.&quot;"
msgstr ""
"Eine einfache Frage oder ein Anruf, um ein Feedback zum ausgewählten Teil "
"des Textes zu hinterlassen. So etwas wie &quot;Übrigens, stimmen Sie dem zu?"
"&quot; oder &quot;Über ein Kommentar würden wir uns freuen&quot;"
#: class.WpdiscuzCore.php:2290
#, fuzzy
msgid "e.g: Any thoughts on this?"
msgstr "z.B.: Haben Sie eine Idee dazu?"
#: class.WpdiscuzCore.php:2295
msgid "Feedback Button Display Type"
msgstr "Feedback Button Anzeige Typ"
#: class.WpdiscuzCore.php:2297
msgid ""
"By default the inline feedback form is closed and only the button is "
"displayed. Once reader scrolled and reached to the selected text part, this "
"button animates with comment button size and color changes attracting "
"readers attention. Readers click on the button and open your question with "
"feedback form. Using this option you can keep opened the feedback form. "
"Readers can close it using [x] button."
msgstr ""
"Standardmäßig ist das Inline Feedback Formular geschlossen und nur der "
"Button wird angezeigt. Sobald der Leser einen Bildlauf durchgeführt und den "
"ausgewählten Textteil erreicht hat, wird dieser Button mit der Größe des "
"Kommentar Button und Farbänderungen animiert, die die Aufmerksamkeit des "
"Lesers auf sich ziehen. Leser klicken auf den Button und öffnen Ihre Frage "
"mit dem Feedback Formular. Mit dieser Option können Sie das Feedback "
"Formular geöffnet lassen. Leser können es mit der Taste [x] schließen."
#: class.WpdiscuzCore.php:2305
msgid "CLOSED"
msgstr "GESCHLOSSEN"
#: class.WpdiscuzCore.php:2315
msgid "OPENED"
msgstr "GEÖFFNET"
#: class.WpdiscuzCore.php:2326
msgid "Add Inline Feedback Button"
msgstr "Inline Feedback Button hinzufügen"
#: class.WpdiscuzCore.php:2575 class.WpdiscuzCore.php:2578
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: class.WpdiscuzCore.php:2585 class.WpdiscuzCore.php:2588
#: options/html-options.php:724 options/html-options.php:859
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: class.WpdiscuzCore.php:2596 class.WpdiscuzCore.php:2599
msgid "Phrases"
msgstr "Übersetzungen"
#: class.WpdiscuzCore.php:2607 class.WpdiscuzCore.php:2610
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
#: class.WpdiscuzCore.php:2617 class.WpdiscuzCore.php:2620
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:37 options/class.WpdiscuzAddons.php:38
#: options/html-options.php:29
msgid "Addons"
msgstr "Erweiterungen"
#: class.WpdiscuzCore.php:2628 class.WpdiscuzCore.php:2631
#: class.WpdiscuzCore.php:2642
msgid "Purge All Caches"
msgstr "Alle Caches leeren"
#: class.WpdiscuzCore.php:2639
msgid "Purge This Url Caches"
msgstr "Bereinige diese URL-Caches"
#: class.WpdiscuzCore.php:2697
#, fuzzy
msgid ""
"This is just a demo of wpDiscuz comment section.<br>\n"
" Further customization can be done in the Dashboard > wpDiscuz > "
"Settings admin page.<br>\n"
" The comment form layout can be customized in the Dashboard > "
"wpDiscuz > Forms admin page."
msgstr ""
"Dies ist nur eine Demo des wpDiscuz-Kommentarbereichs.<br>\n"
" Weitere Anpassungen können auf der Verwaltungsseite Dashboard "
"&gt; wpDiscuz &gt; Einstellungen vorgenommen werden.<br>\n"
" Das Layout des Kommentarformulars kann auf der Verwaltungsseite "
"Dashboard &gt; wpDiscuz &gt; Formulare angepasst werden."
#: class.WpdiscuzCore.php:2706
#, fuzzy
msgid "wpDiscuz is not loaded for the following reason."
msgstr "wpDiscuz wird aus folgendem Grund nicht geladen."
#: class.WpdiscuzCore.php:2708
#, fuzzy
msgid "The post type doesn't support comments."
msgstr "Der Beitragstyp unterstützt keine Kommentare."
#: class.WpdiscuzCore.php:2710
#, fuzzy
#| msgid "Comments are closed."
msgid "The comments are closed for the post."
msgstr "Kommentare sind geschlossen."
#: class.WpdiscuzCore.php:2712
#, fuzzy
msgid ""
"The post type is not enabled in the \"Display comment form for post types\" "
"section."
msgstr ""
"Der Beitragstyp ist im Abschnitt \"Kommentarformular für Beitragstypen "
"anzeigen\" nicht aktiviert."
#: forms/wpDiscuzForm.php:113
msgid "Not whitelisted value detected"
msgstr "Kein Whitelist Wert erkannt"
#: forms/wpDiscuzForm.php:118
msgid "Invalid Data !!!"
msgstr "Ungültige Daten !!!"
#: forms/wpDiscuzForm.php:126 forms/wpDiscuzForm.php:178
msgid "Forms"
msgstr "Formulare"
#: forms/wpDiscuzForm.php:127 options/html-phrases.php:22
msgid "Form"
msgstr "Formular"
#: forms/wpDiscuzForm.php:128
msgid "Add New"
msgstr "Neu hinzufügen"
#: forms/wpDiscuzForm.php:129
msgid "Add New Form"
msgstr "Neues Formular hinzufügen"
#: forms/wpDiscuzForm.php:130
msgid "Edit Form"
msgstr "Formular bearbeiten"
#: forms/wpDiscuzForm.php:131
msgid "You did not create any forms yet"
msgstr "Sie haben bisher keine Formulare erstellt"
#: forms/wpDiscuzForm.php:132
msgid "Nothing found in Trash"
msgstr "Nichts im Papierkorb gefunden"
#: forms/wpDiscuzForm.php:133
msgid "Search Forms"
msgstr "Formulare suchen"
#: forms/wpDiscuzForm.php:196
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: forms/wpDiscuzForm.php:197
msgid "Post Types"
msgstr "Beitragstypen"
#: forms/wpDiscuzForm.php:198
msgid "Post IDs"
msgstr "Beitrags-ID"
#: forms/wpDiscuzForm.php:199 forms/wpdFormAttr/Form.php:1244
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
#: forms/wpDiscuzForm.php:200
#: options/options-layouts/html-thread_display.php:280
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: forms/wpDiscuzForm.php:245
msgid "Field Types"
msgstr "Feld-Typen"
#: forms/wpDiscuzForm.php:246 forms/wpdFormAttr/Row.php:27
msgid "Two column"
msgstr "2 Spalten"
#: forms/wpDiscuzForm.php:247 forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:76
#: forms/wpdFormAttr/Row.php:29 utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:710
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: forms/wpDiscuzForm.php:248 forms/wpdFormAttr/Row.php:30
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
#: forms/wpDiscuzForm.php:249 forms/wpdFormAttr/Row.php:78
msgid "Add Field"
msgstr "Feld hinzufügen"
#: forms/wpDiscuzForm.php:250 forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:73
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:397
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:21
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: forms/wpDiscuzForm.php:251
msgid "You can not delete default field."
msgstr "Das Standardpaket kann nicht gelöscht werden."
#: forms/wpDiscuzForm.php:252
msgid "You really want to delete this item ?"
msgstr "Wollen Sie dieses Objekt wirklich löschen?"
#: forms/wpDiscuzForm.php:259
msgid "Permission Denied !!!"
msgstr "Berechtigung verweigert !!!"
#: forms/wpDiscuzForm.php:280 forms/wpdFormAttr/Form.php:1156
#: forms/wpdFormAttr/html/admin-form-fields-list.php:19
msgid "Custom Fields"
msgstr "Benutzerdefinierte Felder"
#: forms/wpDiscuzForm.php:344
msgid "Custom CSS"
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"
#: forms/wpDiscuzForm.php:403
msgid "Default Form"
msgstr "Standardformular"
#: forms/wpDiscuzForm.php:438 forms/wpdFormAttr/Form.php:126
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1458 forms/wpdFormAttr/Form.php:1459
#: options/html-phrases.php:23 options/options-layouts/html-moderation.php:165
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: forms/wpDiscuzForm.php:439 forms/wpdFormAttr/Form.php:135
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1475 forms/wpdFormAttr/Form.php:1476
#: forms/wpdFormAttr/Tools/PersonalDataExporter.php:82
#: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1008
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
#: forms/wpDiscuzForm.php:446 forms/wpdFormAttr/Form.php:191
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:664 forms/wpdFormAttr/Form.php:1637
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1638
msgid "Article Rating"
msgstr "Artikel Bewertung"
#: forms/wpDiscuzForm.php:468 forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:13
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:13
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:15
#: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:17
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:15
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:20
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:19
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:92
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Submit.php:19
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:20
#: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:13
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:15
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:15
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:15
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:15
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:15
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:15
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:15 forms/wpdFormAttr/Form.php:1797
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: forms/wpDiscuzForm.php:470 forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:90
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1804 options/class.WpdiscuzOptions.php:384
#: options/html-phrases.php:25
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: forms/wpDiscuzForm.php:472
msgid "WebSite URL"
msgstr "URL der Webseite"
#: forms/wpDiscuzForm.php:475
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Submit.php:118
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1827
msgid "Post Comment"
msgstr "Kommentar absenden"
#: forms/wpDiscuzForm.php:485
msgid "Clone Form"
msgstr "Formular duplizieren"
#: forms/wpDiscuzForm.php:498
msgid "Clone"
msgstr "Duplizieren"
#: forms/wpDiscuzForm.php:534
msgid ""
"Comment Form is not detected, please navigate to form manager page to create "
"it. "
msgstr ""
"Kommentar-Formular wird nicht erkannt, navigieren Sie bitte zur Formular-"
"Manager-Seite, um sie zu erstellen. "
#: forms/wpDiscuzForm.php:536
msgid "Add Comment Form"
msgstr "Kommentar Formular hinzufügen"
#: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:21
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:21
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:23
#: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:24
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:23
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:28
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:27
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:28
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:23
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:23
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:32
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:23
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:23
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:23
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:23
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:26
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:26
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:28
#: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:29
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:28
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:33
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:32
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:33
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:28
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:36
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:44
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:28
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:37
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:28
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:28
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:28
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:28
msgid ""
"Field specific short description or some rule related to inserted "
"information."
msgstr ""
"Feldspezifische Kurzbeschreibung oder eine Regel in Bezug auf eingefügte "
"Informationen."
#: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:29
#: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:32
msgid "Checkbox Label"
msgstr "CheckBox Beschriftung"
#: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:31
msgid ""
"You can use HTML tags to add links to website Terms and Privacy Policy "
"pages. For example: "
msgstr ""
"Sie können HTML-Tags verwenden, um Links zu den Nutzungsbedingungen der "
"Website und den Datenschutzrichtlinien hinzuzufügen. Beispielsweise: "
#: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:41
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:42
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:43
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:43
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:48
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:47
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:59
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:44
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:52
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:44
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:31
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:43
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:43
msgid "Field is required"
msgstr "Feld ist erforderlich"
#: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:48
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:49
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:50
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:50
#: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:27
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:66
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:51
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:51
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:38
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:50
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:50
msgid "Display on reply form"
msgstr "Auf Antwortformular anzeigen"
#: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:55
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:63
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:64
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:64
#: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:34
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:80
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:65
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:66
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:65
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:52
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:64
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:64
msgid "Display for Guests"
msgstr "Anzeige für Gäste"
#: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:62
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:70
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:71
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:71
#: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:41
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:87
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:72
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:73
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:72
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:59
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:71
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:71
msgid "Display for Registered Users"
msgstr "Anzeige für registrierte Benutzer"
#: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:69
msgid "Don't show again if the agreement is accepted once"
msgstr "Nicht mehr anzeigen, wenn die Vereinbarung einmal akzeptiert wurde"
#: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:134
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:197
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:163
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:164
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:179
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:175
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:179
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:164
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:138
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:158
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:165
msgid "field is required!"
msgstr "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld!"
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:18
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:20
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:20
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:25
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:24
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:25
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:20
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:20
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:20
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:20
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:20
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:20
msgid "Also used for field placeholder"
msgstr "Wird auch für den Feld-Platzhalter verwendet"
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:35
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:37
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:37
msgid "Values"
msgstr "Werte"
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:39
msgid "Please insert one value per line"
msgstr "Bitte geben Sie einen Wert pro Zeile ein"
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:56
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:57
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:57
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:73
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:58
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:59
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:58
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:45
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:57
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:57
msgid "Display on comment"
msgstr "Bei Kommentar anzeigen"
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:77
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:78
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:78
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:94
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:79
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:80
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:79
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:66
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:78
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:78
msgid "Advanced Options"
msgstr "Erweiterte Optionen"
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:80
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:81
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:81
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:97
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:82
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:83
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:82
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:69
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:81
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:81
msgid "Meta Key"
msgstr "Meta-Key"
#: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:87
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:88
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:88
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:104
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:89
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:90
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:89
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:76
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:88
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:88
msgid "Replace old meta key"
msgstr "Ersetzen Sie den alten Meta-Schlüssel"
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:33
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:33
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:38
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:37
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:38
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:49
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:42
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:33
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:33
msgid "Field icon"
msgstr "Feld Symbol"
#: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:40
#: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:40
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:45
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:44
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:45
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:56
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:49
#: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:40
#: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:40
msgid "Font-awesome icon library."
msgstr "Schriftart-Awesome Icon-Bibliothek."
#: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:108
msgid "Save my data for the next time I comment"
msgstr "Meine Daten für das nächste Mal speichern"
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:19
msgid "reCAPTCHA Settings"
msgstr "reCAPTCHA Einstellungen"
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:96
msgid "reCAPTCHA verification failed."
msgstr "reCAPTCHA Überprüfung fehlgeschlagen."
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:101
msgid "The secret parameter is missing."
msgstr "Der geheime Parameter fehlt."
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:102
msgid "The secret parameter is invalid or malformed."
msgstr "Der geheime Parameter ist ungültig oder fehlerhaft."
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:103
msgid "The response parameter is missing."
msgstr "Der Antwortparameter fehlt."
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:104
msgid "The response parameter is invalid or malformed."
msgstr "Der Antwortparameter ist ungültig oder fehlerhaft."
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:105
msgid "The request is invalid or malformed."
msgstr "Die Anfrage ist ungültig oder fehlerhaft."
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:106
msgid ""
"The response is no longer valid: either is too old or has been used "
"previously."
msgstr ""
"Die Antwort ist nicht mehr gültig: Entweder ist sie zu alt oder wurde "
"bereits verwendet."
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:110
msgid "reCaptcha validation fails. "
msgstr "reCaptcha Validierung ist fehlgeschlagen. "
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:112
msgid "reCaptcha validation fails. Error code: "
msgstr "reCaptcha Validierung fehlgeschlagen. Fehlercode: "
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Submit.php:24
msgid "Button Text"
msgstr "Button Text"
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:48
#: options/html-options.php:551 options/html-options.php:567
#: options/html-options.php:667 options/options-layouts/html-live.php:34
#: options/options-layouts/html-live.php:56
#: options/options-layouts/html-live.php:108
#: options/options-layouts/html-live.php:137
#: options/options-layouts/html-live.php:200
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"
#: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:108
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1811
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
#: forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:64
msgid " (Submit Button)"
msgstr " (Submit Button)"
#: forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:66 options/class.WpdiscuzOptions.php:2651
msgid "Google reCAPTCHA"
msgstr "Google reCAPTCHA"
#: forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:100
msgid "Add To Form"
msgstr "Zum Formular hinzufügen"
#: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:21
msgid "HTML Code"
msgstr "HTML Code"
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:31
msgid "Min Value"
msgstr "Min. Wert"
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:39
msgid "Max Value"
msgstr "Max. Wert"
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:183
msgid "value can not be less than"
msgstr "Wert darf nicht weniger sein als"
#: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:186
msgid "value can not be more than"
msgstr "Wert darf nicht mehr sein als"
#: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:41
#: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:41
msgid "New value new line"
msgstr "Neuer Wert, neue Linie"
#: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:24
#, fuzzy
msgid "Name For Total"
msgstr "Name Für Gesamt"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:255 forms/wpdFormAttr/Form.php:660
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1444
msgid ""
"I allow to use my email address and send notification about new comments and "
"replies (you can unsubscribe at any time)."
msgstr ""
"Ich erlaube, meine E-Mail Adresse zu verwenden und Benachrichtigungen über "
"neue Kommentare und Antworten zu senden (Sie können sich jederzeit wieder "
"abmelden)."
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:638
msgid "Average Rating"
msgstr "Durchschnittliche Bewertung"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:995 options/options-layouts/html-form.php:104
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1004 options/options-layouts/html-form.php:109
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1013 options/options-layouts/html-form.php:114
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1022 options/options-layouts/html-form.php:119
msgid "Strike"
msgstr "Durchgestrichen"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1031 options/options-layouts/html-form.php:124
msgid "Ordered List"
msgstr "Geordnete Liste"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1040 options/options-layouts/html-form.php:129
msgid "Unordered List"
msgstr "Ungeordnete Liste"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1049 options/options-layouts/html-form.php:134
msgid "Blockquote"
msgstr "Zitatblock"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1058 options/options-layouts/html-form.php:139
msgid "Code Block"
msgstr "Codeblock"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1067 options/options-layouts/html-form.php:144
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1076 options/options-layouts/html-form.php:149
msgid "Source Code"
msgstr "Quellcode"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1085 options/class.WpdiscuzOptions.php:561
#: options/options-layouts/html-form.php:154
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:256
msgid "Spoiler"
msgstr "Spoiler"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1252 forms/wpdFormAttr/Form.php:1280
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1301 forms/wpdFormAttr/Form.php:1367
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1389 forms/wpdFormAttr/Form.php:1435
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1463 forms/wpdFormAttr/Form.php:1480
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1519 forms/wpdFormAttr/Form.php:1535
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1597 forms/wpdFormAttr/Form.php:1625
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1661 forms/wpdFormAttr/Form.php:1683
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1693 options/options-layouts/html-content.php:16
#: options/options-layouts/html-form.php:16
#: options/options-layouts/html-inline.php:27
#: options/options-layouts/html-labels.php:16
#: options/options-layouts/html-live.php:18
#: options/options-layouts/html-login.php:16
#: options/options-layouts/html-moderation.php:16
#: options/options-layouts/html-rating.php:16
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:17
#: options/options-layouts/html-social.php:16
#: options/options-layouts/html-subscription.php:16
#: options/options-layouts/html-thread_display.php:16
#: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:51
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:16
msgid "Read the documentation"
msgstr "Lesen Sie die Dokumentation"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1258
msgid "Disable commenting for roles"
msgstr "Deaktivieren Sie das Kommentieren von Rollen"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1286
msgid "Allow guests to comment"
msgstr "Gästen erlauben zu kommentieren"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1294 forms/wpdFormAttr/Form.php:1342
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1360 forms/wpdFormAttr/Form.php:1381
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1427 forms/wpdFormAttr/Form.php:1616
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1653 forms/wpdFormAttr/Form.php:1675
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1299 forms/wpdFormAttr/Form.php:1348
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1365 forms/wpdFormAttr/Form.php:1387
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1433 forms/wpdFormAttr/Form.php:1623
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1659 forms/wpdFormAttr/Form.php:1681
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1307
#, fuzzy
msgid "Hide comment section for roles"
msgstr "Kommentarbereich für Rollen ausblenden"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1308
#, fuzzy
msgid ""
"This option hides the entire section of comments. Neither the comment form "
"nor the comment list will be visible for selected user roles."
msgstr ""
"Mit dieser Option wird der gesamte Bereich der Kommentare ausgeblendet. "
"Weder das Kommentarformular noch die Kommentarliste sind dann für "
"ausgewählte Benutzerrollen sichtbar."
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1333
#, fuzzy
msgid "Allow guests to view comments"
msgstr "Gästen das Ansehen von Kommentaren gestatten"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1334
msgid ""
"If you disable this option, it'll hide the entire section of comments. "
"Neither the comment form nor the comment list will be visible for guests."
msgstr ""
"Wenn Du diese Option deaktivierst, wird der gesamte Abschnitt der Kommentare "
"ausgeblendet. Weder das Kommentarformular noch die Kommentarliste sind dann "
"für Gäste sichtbar."
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1353
msgid "Enable subscription bar"
msgstr "Abonnement Leiste aktivieren"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1373
#, fuzzy
#| msgid "Enable subscription bar"
msgid "Enable subscription bar for guests"
msgstr "Abonnement Leiste aktivieren"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1394
#, fuzzy
#| msgid "Enable subscription bar"
msgid "Enable subscription bar for roles"
msgstr "Abonnement Leiste aktivieren"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1419
msgid "Display agreement checkbox in comment Subscription Bar"
msgstr "AGB Checkbox in der Kommentar-Abonnementleiste anzeigen"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1441
#, fuzzy
msgid "Comment Subscription Bar agreement checkbox label"
msgstr "Kommentar Abo-Bar-Vereinbarung Checkbox-Etikett"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1452
msgid "Comment form header text (singular)"
msgstr "Kommentarformular Kopfzeilen Text (Singular)"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1469
msgid "Comment form header text (plural)"
msgstr "Kommentarformular Kopfzeilen Text (Plural)"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1485
msgid "Display comment form for post types"
msgstr "Zeige Kommentarformular für Beitrags Typen"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1492
msgid ""
"The red marked post types are already attached to other comment form. If you "
"set this form too, the old forms will not be used for them."
msgstr ""
"Die rot markierten Post-Typen sind bereits an ein anderes Kommentarformular "
"angehängt. Wenn Sie dieses Formular auch markieren, werden die alten "
"Formulare für diese Post-Typen nicht verwendet werden."
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1525
msgid "Display comment form for post IDs"
msgstr "Zeige Kommentarformular für Beitrags IDs"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1526
msgid ""
"You can use this form for certain posts/pages specified by comma separated "
"IDs."
msgstr ""
"Sie können dieses Formular für bestimmte Beiträge/Seiten verwenden, die "
"durch Komma getrennte IDs angegeben sind."
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1546
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1569
msgid "Comment List Layout"
msgstr "Kommentar Liste Layout"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1589
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1607
msgid "Enable Post Rating"
msgstr "Beitrag Bewertung aktivieren"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1631
msgid "Post Rating Title"
msgstr "Beitrag Bewertung Titel"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1645
msgid "Allow Guests to Rate"
msgstr "Gästen erlauben zu bewerten"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1667
#, fuzzy
msgid "Enable rate editing"
msgstr "Aktivieren der Tarifbearbeitung"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1698
msgid "Comment Text Field"
msgstr "Kommentar Textfeld"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1716
msgid "ADD ROW"
msgstr "REIHE HINZUFÜGEN"
#: forms/wpdFormAttr/Form.php:1781
msgid ""
"Only logged in customers who have purchased this product may leave a review."
msgstr ""
"Nur angemeldete Kunden, die dieses Produkt gekauft haben, dürfen eine "
"Bewertung abgeben."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:48
msgid "Authentication failed."
msgstr "Authentifizierung ist fehlgeschlagen."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:132
msgid "Facebook access token or user ID invalid."
msgstr "Facebook Access Token oder Benutzer-ID ungültig."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:136
msgid "Facebook App Secret is required."
msgstr "Facebook App Secret ist erforderlich."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:170
msgid "Facebook Application ID and Application Secret required."
msgstr "Facebook Application ID und Application Secret benötigt."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:197
msgid "Facebook authentication failed (OAuth state does not exist)."
msgstr ""
"Facebook Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:200
msgid "Facebook authentication failed (OAuth code does not exist)."
msgstr ""
"Facebook Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Code ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:243
msgid "Instagram Application ID and Application Secret required."
msgstr "Instagram Application ID und Application Secret erforderlich."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:272
msgid "Instagram authentication failed (OAuth state does not exist)."
msgstr ""
"Instagram Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht "
"vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:275
msgid "Instagram authentication failed (OAuth code does not exist)."
msgstr ""
"Instagram Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Code ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:320
msgid "Google Client ID and Client Secret required."
msgstr "Google Client ID und Client Secret erforderlich."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:349
msgid "Google authentication failed (OAuth state does not exist)."
msgstr ""
"Google Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:352
msgid "Google authentication failed (OAuth code does not exist)."
msgstr ""
"Google Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Code ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:389
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:409
#, fuzzy
#| msgid "Field is required"
msgid "Telegram token is required."
msgstr "Feld ist erforderlich"
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:426
#, fuzzy
msgid "Data is NOT from Telegram"
msgstr "Die Daten stammen NICHT von Telegram"
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:429
#, fuzzy
#| msgid "Settings updated"
msgid "Data is outdated"
msgstr "Einstellungen aktualisiert"
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:443
msgid "Linkedin Client ID and Client Secret required."
msgstr "Linkedin Client ID und Client Secret erforderlich."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:473
msgid "Linkedin authentication failed (OAuth state does not exist)."
msgstr ""
"Linkedin Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:476
msgid "Linkedin authentication failed (OAuth code does not exist)."
msgstr ""
"LinkedIn Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth-Code ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:565
msgid "Disqus Public Key and Secret Key required."
msgstr "Disqus Public Key und Secret Key erforderlich."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:593
msgid "Disqus authentication failed (OAuth state does not exist)."
msgstr ""
"Disqus Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:596
msgid "Disqus authentication failed (OAuth code does not exist)."
msgstr ""
"Disqus Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Code ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:617
msgid "Disqus authentication failed (access_token does not exist)."
msgstr ""
"Disqus Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:620
msgid "Disqus authentication failed (user_id does not exist)."
msgstr "Disqus Authentifizierung fehlgeschlagen (user_id ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:651
#, fuzzy
msgid "Wordpress Client ID and Client Secret required."
msgstr "Wordpress Client ID und Client Secret erforderlich."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:679
msgid "Wordpress.com authentication failed (OAuth state does not exist)."
msgstr ""
"Wordpress.com Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht "
"vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:682
msgid "Wordpress.com authentication failed (OAuth code does not exist)."
msgstr ""
"Wordpress.com Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Code ist nicht "
"vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:703
msgid "Wordpress.com authentication failed (access_token does not exist)."
msgstr ""
"Wordpress.com Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht "
"vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:715
msgid "Wordpress.com authentication failed (user_id does not exist)."
msgstr ""
"Wordpress.com Authentifizierung fehlgeschlagen (user_id ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:754
#, fuzzy
#| msgid "Twitter Consumer Key and Consumer Secret required."
msgid "X Consumer Key and Consumer Secret required."
msgstr "Twitter Consumer Key und Consumer Secret sind erforderlich."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:766
#, fuzzy
#| msgid "Twitter authentication failed (OAuth secret does not exist)."
msgid "X authentication failed (OAuth secret does not exist)."
msgstr ""
"Twitter Authentifizierung ist fehlgeschlagen (OAuth secret existiert nicht)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:781
#, fuzzy
#| msgid "Twitter connection failed."
msgid "X connection failed."
msgstr "Twitter Verbindung fehlgeschlagen."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:791
#, fuzzy
msgid "VK App ID required."
msgstr "VK App ID erforderlich."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:850
msgid "VK authentication failed (OAuth state does not exist)."
msgstr ""
"VK Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:853
msgid "VK authentication failed (OAuth code does not exist)."
msgstr "VK Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Code ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:874
msgid "VK authentication failed (user_id does not exist)."
msgstr "VK Authentifizierung fehlgeschlagen (user_id ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:906
msgid "Yandex ID and Password required."
msgstr "Yandex ID und Passwort erforderlich."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:936
msgid "Yandex authentication failed (OAuth state does not exist)."
msgstr ""
"Yandex Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:939
msgid "Yandex authentication failed (code does not exist)."
msgstr "Yandex Authentifizierung fehlgeschlagen (Code ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:959
msgid "Yandex authentication failed (access_token does not exist)."
msgstr ""
"Yandex Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:993
msgid "WeChat AppKey and AppSecret required."
msgstr "WeChat AppKey und AppSecret erforderlich."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1025
msgid "WeChat authentication failed (OAuth state does not exist)."
msgstr ""
"WeChat Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1028
msgid "WeChat authentication failed (code does not exist)."
msgstr "WeChat Authentifizierung fehlgeschlagen (Code ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1046
msgid "WeChat authentication failed (access_token does not exist)."
msgstr ""
"WeChat Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1078
msgid "QQ AppKey and AppSecret required."
msgstr "QQ AppKey und AppSecret erforderlich."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1110
msgid "QQ authentication failed (OAuth state does not exist)."
msgstr "QQ Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1113
msgid "QQ authentication failed (code does not exist)."
msgstr "QQ Authentifizierung fehlgeschlagen (Code ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1138
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1177
msgid "QQ authentication failed (access_token does not exist)."
msgstr ""
"QQ Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1185
msgid "Weibo App Key and App Secret required."
msgstr "Weibo App Key und App Secret erforderlich."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1216
msgid "Weibo authentication failed (OAuth state does not exist)."
msgstr ""
"Weibo Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1219
msgid "Weibo authentication failed (code does not exist)."
msgstr "Weibo Authentifizierung fehlgeschlagen (Code ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1239
msgid "Weibo authentication failed (access_token does not exist)."
msgstr ""
"Weibo Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1271
msgid "Baidu Client ID and Client Secret required."
msgstr "Baidu Client ID und Client Secret erforderlich."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1305
msgid "Baidu authentication failed (OAuth state does not exist)."
msgstr ""
"Baidu Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1308
msgid "Baidu authentication failed (code does not exist)."
msgstr "Baidu Authentifizierung fehlgeschlagen (Code ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1328
msgid "Baidu authentication failed (access_token does not exist)."
msgstr ""
"Baidu Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht vorhanden)."
#: forms/wpdFormAttr/Tools/PersonalDataExporter.php:36
msgid "wpDiscuz Fields Data"
msgstr "wpDiscuz Datenfelder"
#: forms/wpdFormAttr/html/admin-form-fields-list.php:7
msgid "Comment Form Fields"
msgstr "Kommentarformular Felder"
#: options/addons/al/title.php:8 options/class.WpdiscuzAddons.php:398
msgid "Advanced Likers"
msgstr "Erweiterte Gefällt-mir-Klicker"
#: options/addons/cai/title.php:8 utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1004
msgid "Comment Author"
msgstr "Kommentar-Autor"
#: options/addons/fem/title.php:8
msgid "Frontend Moderation"
msgstr "Frontend-Moderation"
#: options/addons/more/title.php:6
msgid "More Addons..."
msgstr "Weitere Addons ..."
#: options/addons/mu/title.php:8 options/class.WpdiscuzAddons.php:434
msgid "Media Uploader"
msgstr "Media Uploader"
#: options/addons/raf/title.php:8 options/class.WpdiscuzAddons.php:404
msgid "Report and Flagging"
msgstr "Bericht und Kennzeichnung"
#: options/addons/ucm/title.php:8
msgid "Mentioning"
msgstr "Erwähnung"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:57
msgid ""
"All 16 addons in one bundle. Save 90% and get Unlimited Site License with "
"one year premium support."
msgstr ""
"Alle 16 Addons in einem Bundle. Sparen Sie 90% und erhalten Sie eine "
"Unlimited Site License mit einem Jahr Premium-Support."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:66
msgid ""
"Ads a real-time user notification system and web push notifications in your "
"website."
msgstr ""
"Werbe für ein Echtzeit-Benutzerbenachrichtigungssystem und Web-Push-"
"Benachrichtigungen auf deiner Website."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:75
#, fuzzy
msgid ""
"Integrates wpDiscuz with BuddyPress plugin. Profile Tabs, Notifications, "
"Activities, etc..."
msgstr ""
"Integriert wpDiscuz mit dem BuddyPress-Plugin. Profil-Tabs, "
"Benachrichtigungen, Aktivitäten, etc..."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:84
msgid ""
"Allows to discuss with your voice in the comment section. Adds a microphone "
"button to the comment form."
msgstr ""
"Ermöglicht es, mit deiner Stimme im Kommentarbereich zu diskutieren. Fügt "
"dem Kommentarformular eine Mikrofonschaltfläche hinzu."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:93
msgid ""
"Adds Tenor [GIF] button and opens popup where you can search for gifs and "
"insert them in comment content."
msgstr ""
"Fügt die Schaltfläche Tenor [GIF] hinzu und öffnet ein Popup-Fenster, in dem "
"du nach Gifs suchen und sie in den Kommentarinhalt einfügen kannst."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:102
#, fuzzy
msgid ""
"Adds Giphy [GIF] button and opens popup where you can search for gifs and "
"insert them in comment content."
msgstr ""
"Fügt die Giphy [GIF]-Schaltfläche hinzu und öffnet ein Popup-Fenster, in dem "
"Sie nach GIFs suchen und sie in den Kommentarinhalt einfügen können."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:111
msgid ""
"Extended comment attachment system. Allows to upload images, videos, audios "
"and other file types."
msgstr ""
"Erweitertes Kommentar-Anhangsystem. Ermöglicht das Hochladen von Bildern, "
"Videos, Audios und anderen Dateitypen."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:120
msgid ""
"Allows to embed lots of video, social network, audio and photo content "
"providers URLs in comment content."
msgstr ""
"Ermöglicht das Einbetten vieler URLs von Anbietern von Video-, sozialen "
"Netzwerken, Audio- und Fotoinhalten in Kommentarinhalte."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:129
msgid ""
"Syntax highlighting for comments, automatic language detection and multi-"
"language code highlighting."
msgstr ""
"Syntaxhervorhebung für Kommentare, automatische Spracherkennung und "
"mehrsprachige Codehervorhebung."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:138
msgid ""
"All in one powerful yet simple admin toolkit to moderate comments on front-"
"end."
msgstr ""
"Alles in einem leistungsstarken und doch einfachen Admin-Toolkit zur "
"Moderation von Kommentaren im Frontend."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:147
msgid ""
"Brings an ocean of emotions to your comments. It comes with an awesome smile "
"package."
msgstr ""
"Bringt ein Meer an Emotionen für Ihre Kommentare. Es kommt mit einem tollen "
"lächelnden Paket."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:156
msgid ""
"Adds Invisible reCAPTCHA on all comment forms. Stops spam and bot comments "
"with reCAPTCHA version 3"
msgstr ""
"Fügt unsichtbares reCAPTCHA zu allen Kommentarformularen hinzu. Stoppt Spam- "
"und Bot Kommentare mit reCAPTCHA Version 3"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:165
msgid ""
"Extended information about comment author with Profile, Activity, Votes and "
"Subscriptions Tabs on pop-up window."
msgstr ""
"Erweiterte Informationen zum Kommentarautor mit den Registerkarten Profil, "
"Aktivität, Abstimmungen und Abonnements im Popup-Fenster."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:174
msgid ""
"Comment reporting tools. Auto-moderates comments based on number of flags "
"and dislikes."
msgstr ""
"Kommentarberichtswerkzeuge. Automatische Moderation von Kommentaren, "
"basierend auf der Anzahl von Markierungen (Flags) und Abneigungen (Dislikes)."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:183
msgid ""
"Real-time online user checking, pop-up notification of new online users and "
"online/offline badges."
msgstr ""
"Echtzeit-Online-Benutzerprüfung, Popup-Benachrichtigung für neue Online-"
"Benutzer und Online- / Offline-Badges."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:192
msgid ""
"Allows to create private comment threads. Rich management options in "
"dashboard by user roles."
msgstr ""
"Ermöglicht das Erstellen privater Kommentar-Threads. Umfangreiche "
"Verwaltungsoptionen im Dashboard nach Benutzerrollen."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:201
msgid ""
"Total control over comment subscriptions. Full list, monitor, manage, "
"filter, unsubscribe, confirm..."
msgstr ""
"Gesamtsteuerung über Kommentarabonnements. Vollständige Liste, überwachen, "
"verwalten, filtern, abbestellen, bestätigen ..."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:210
msgid ""
"A full-fledged tool-kit for advertising in comment section of your website. "
"Separate banner and ad managment."
msgstr ""
"Ein vollwertiges Tool-Kit für die Werbung im Kommentarbereich Ihrer Website. "
"Separates Banner und Anzeigenmanagement."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:219
msgid ""
"Allows to mention comments and users in comment text using #comment-id and "
"@username tags."
msgstr ""
"Ermöglicht es, Kommentare und Benutzer in Kommentartext mit #comment-id und "
"@username-Tags zu erwähnen."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:228
msgid ""
"See comment likers and voters of each comment. Adds user reputation and "
"badges based on received likes."
msgstr ""
"Siehe Kommentar Likers und Wähler von jedem Kommentar. Fügt basierend auf "
"empfangenen Likes Nutzer-Reputation und -Ausweise hinzu."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:237
msgid ""
"AJAX powered front-end comment search. It starts searching while you type "
"search words. "
msgstr ""
"AJAX-basierte Front-End-Kommentarsuche. Sie beginnt zu suchen, während Sie "
"die Suchbegriffe eingeben. "
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:246
msgid ""
"Most voted comments, Active comment threads, Most commented posts, Active "
"comment authors"
msgstr ""
"Die am häufigsten bewerteten Kommentare, Aktive Kommentarthemen, Meist "
"kommentierte Beiträge, Aktive Kommentarautoren"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:255
msgid ""
"Integrates myCRED Badges and Ranks. Converts wpDiscuz comment votes/likes to "
"myCRED points. "
msgstr ""
"Integriert myCRED Badges und Ränge. Konvertiert wpDiscuz Kommentar-Votes / "
"Likes zu myCRED-Punkten. "
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:320
#, fuzzy
msgid "New wpDiscuz addon!"
msgstr "Neue wpDiscuz-Erweiterung!"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:337
msgid "Go to the addon page"
msgstr "Gehe zur Addon-Seite"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:361
msgid "Go to wpDiscuz Addons subMenu"
msgstr "Gehen Sie zum WpDiscuz Addons Untermenü"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:374
msgid "Custom Comment Forms"
msgstr "Benutzerdefinierte Kommentar Formulare"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:375
msgid ""
"You can create custom comment forms with wpDiscuz. wpDiscuz 4 comes with "
"custom comment forms and fields. You can create custom comment forms for "
"each post type, each form can beceated with different form fields, for "
"eaxample: text, dropdown, rating, checkboxes, etc..."
msgstr ""
"Sie können benutzerdefinierte Kommentarformulare mit wpDiscuz erstellen. "
"wpDiscuz 4 kommt mit benutzerdefinierten Kommentarformularen und Feldern. "
"Sie können benutzerdefinierte Kommentarformulare für jeden Posttyp "
"erstellen, jedes Formular kann mit verschiedenen Formularfeldern gefüllt "
"werden, zum Beispiel: Text, Dropdown, Bewertung, Checkboxen, etc ..."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:380
msgid "Emoticons"
msgstr "Emoticons"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:381
msgid ""
"You can add more emotions to your comments using wpDiscuz Emoticons addon."
msgstr ""
"Sie können mit dem wpDiscuz-Emoticons-Addon den Kommentaren mehr Emotionen "
"hinzufügen."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:386
msgid "Ads Manager"
msgstr "Werbe-Manager"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:387
msgid ""
"Increase your income using ad banners. Comment area is the most active "
"sections for advertising. wpDiscuz Ads Manager addon is designed to help you "
"add banners and control ads in this section."
msgstr ""
"Steigern Sie Ihr Einkommen mit Werbebannern. Der Kommentarbereich ist der "
"aktivste Bereich für Werbung. wpDiscuz Ads Manager Addon wurde entwickelt, "
"um Ihnen zu helfen, Banner hinzuzufügen und Anzeigen in diesem Bereich zu "
"steuern."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:392
msgid "User and Comment Mentioning"
msgstr "Benutzer- und Kommentarbenennung"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:393
msgid ""
"Using wpDiscuz User &amp; Comment Mentioning addon you can allow commenters "
"mention comments and users in comment text using #comment-id and @username "
"tags."
msgstr ""
"Durch die Verwendung des wpDiscuz Benutzer &amp; Erwähnungskommentar-Addon "
"ist es den Kommentatoren erlaubt, Kommentare und Benutzer im Kommentartext "
"mit den Tags #comment-id und @username zu erwähnen."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:399
msgid ""
"wpDiscuz Advanced Likers addon displays likers and voters of each comment. "
"Adds user reputation and badges based on received likes."
msgstr ""
"wpDiscuz Advanced Likers Addon zeigt Likers und Wähler von jedem Kommentar "
"an. Fügt, basierend auf empfangenen Likes, Nutzer-Reputation und -Badges "
"hinzu."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:405
msgid ""
"Let your commenters help you to determine and remove spam comments. wpDiscuz "
"Report and Flagging addon comes with comment reporting tools. Automaticaly "
"auto-moderates comments based on number of flags and dislikes."
msgstr ""
"Lassen Sie Ihre Kommentatoren bei der Ermittlung und Entfernung von Spam-"
"Kommentaren helfen. wpDiscuz Report and Flagging Addon enthält Tools zur "
"Kommentierung von Kommentaren. Automatische Moderation von Kommentaren "
"basierend auf der Anzahl von Flags und Dislikes."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:410
msgid "Comment Translate"
msgstr "Kommentar übersetzen"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:411
msgid ""
"In most cases the big part of your visitors are not a native speakers of "
"your language. Make your comments comprehensible for all visitors using "
"wpDiscuz Comment Translation addon. It adds smart and intuitive AJAX "
"'Translate' button with 60 language translation options. Uses free "
"translation API."
msgstr ""
"In den meisten Fällen sind die meisten Ihrer Besucher keine Muttersprachler "
"Ihrer Sprache. Machen Sie Ihre Kommentare mit dem Addon wpDiscuz Comment "
"Translation für alle Besucher verständlich. Es fügt ein intelligenten und "
"intuitiven AJAX Button \"Übersetzen\" mit 60 Sprachübersetzungsoptionen "
"hinzu. Verwendet die kostenlose Übersetzung API."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:416
msgid "Comment Search"
msgstr "Kommentarsuche"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:417
msgid ""
"You can let website visitor search in comments. It's always more attractive "
"to find a comment about something that interest you. Using wpDiscuz Comment "
"Search addon you'll get a nice, AJAX powered front-end comment search form "
"above comment list."
msgstr ""
"Sie können den Website-Besucher in Kommentaren suchen lassen. Es ist immer "
"attraktiver, einen Kommentar zu etwas zu finden, der Sie interessiert. Mit "
"wpDiscuz Comment Search Addon erhalten Sie ein nettes, AJAX-gestütztes "
"Frontend-Kommentar-Suchformular über der Kommentarliste."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:422
msgid "wpDiscuz Widgets"
msgstr "wpDiscuz Widgets"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:423
msgid ""
"More Comment Widgets! Most voted comments, Active comment threads, Most "
"commented posts, Active comment authors widgets are available in wpDiscuz "
"Widgets Addon"
msgstr ""
"Mehr Kommentare Widgets! Die meisten ausgewählten Kommentare, wie \"Aktive "
"Kommentarthemen\", \"Meist kommentierte Beiträge\", \"Aktive "
"Kommentarautoren\" Widgets sind in wpDiscuz Widgets Addon verfügbar"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:428
msgid "Front-end Moderation"
msgstr "Frontend-Moderation"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:429
msgid ""
"You can moderate comments on front-end using all in one powerful yet simple "
"wpDiscuz Frontend Moderation addon."
msgstr ""
"Sie können Kommentare am Front-End moderieren, indem Sie das alles-in-einem "
"leistungsstarke und einfache wpDiscuz-Frontend-Moderation-Addon verwenden."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:435
msgid ""
"You can let website visitors attach images and files to comments and embed "
"video/audio content using wpDiscuz Media Uploader addon."
msgstr ""
"Sie können Website-Besuchern das Anhängen von Bildern und Dateien an "
"Kommentare und das Einbetten von Video- / Audioinhalten mithilfe des Add-Ins "
"wpDiscuz Media Uploader ermöglichen."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:440
msgid "Google ReCaptcha"
msgstr "Google ReCaptcha"
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:441
msgid ""
"Advanced spam protection with wpDiscuz Google reCAPTCHA addon. This addon "
"adds No-CAPTCHA reCAPTCHA on all comment forms. Stops spam and bot comments."
msgstr ""
"Erweiterter Spamschutz mit wpDiscuz Google reCAPTCHA Addon. Dieses Addon "
"fügt No-CAPTCHA reCAPTCHA für alle Kommentarformen hinzu. Stoppt Spam- und "
"Bot-Kommentare."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:820 options/class.WpdiscuzAddons.php:830
#, php-format
msgid "%s addon was deactivated, because your license isn't valid."
msgstr "%s Addon wurde deaktiviert, da deine Lizenz nicht gültig ist."
#: options/class.WpdiscuzAddons.php:829
#, php-format
msgid ""
"Something is wrong with %s addon license and files. Please activate it using "
"its license key. If this addon has not been purchased and downloaded from "
"the official gVectors.com website, it's probably hacked and may lead to lots "
"of security issues."
msgstr ""
"Etwas stimmt nicht mit %s Addon-Lizenz und Dateien. Bitte aktiviere es mit "
"seinem Lizenzschlüssel. Wenn dieses Addon nicht von der offiziellen "
"gVectors.com Website gekauft und heruntergeladen wurde, ist es "
"wahrscheinlich gehackt und kann zu vielen Sicherheitsproblemen führen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:103
#, fuzzy
msgid "wpDiscuz options are invalid"
msgstr "wpDiscuz-Optionen sind ungültig"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:117
#, fuzzy
msgid "The option not exists in the wpDiscuz options"
msgstr "Die Option existiert nicht in den wpDiscuz-Optionen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:378
msgid "Be the First to Comment!"
msgstr "Hinterlassen Sie den ersten Kommentar!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:379
msgid "Start the discussion"
msgstr "Starte die Diskussion"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:380
msgid "Join the discussion"
msgstr "An Diskussion beteiligen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:381
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:24
msgid "Most reacted comment"
msgstr "Kommentar, auf das am meisten reagiert wurde"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:382
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:32
msgid "Hottest comment thread"
msgstr "Beliebtestes Kommentar Thema"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:383
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:39
msgid "Inline Comments"
msgstr "Inline Kommentare"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:385
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:50
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:386
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:55
msgid "Notify of"
msgstr "Benachrichtige mich bei"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:387
msgid "new follow-up comments"
msgstr "allen neuen Kommentare"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:388
msgid "new replies to my comments"
msgstr "nur Antworten zu meinen Kommentar/en"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:389
msgid "Notify of new replies to this comment"
msgstr "Benachrichtige mich falls jemand meinen Eintrag kommentiert"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:390
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:83
msgid "Newest"
msgstr "Neueste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:391
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:88
msgid "Oldest"
msgstr "Älteste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:392
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:93
msgid "Most Voted"
msgstr "Meist bewertet"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:393
msgid "Load More Comments"
msgstr "Weitere Kommentare anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:394
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:26
msgid "Load Rest of Comments"
msgstr "Lade alle weiteren Kommentare"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:395
#: options/options-layouts/html-moderation.php:169
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:11 themes/default/demo.php:60
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:396
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:16
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:398
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:26
msgid "Share On Facebook"
msgstr "Auf Facebook teilen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:399
#, fuzzy
#| msgid "Share On Twitter"
msgid "Share On X"
msgstr "Auf Twitter teilen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:400
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:38
#, fuzzy
msgid "Share On WhatsApp"
msgstr "Auf WhatsApp teilen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:401
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:55
msgid "Hide Replies"
msgstr "Antworten verbergen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:402
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:61
msgid "View Replies"
msgstr "Antworten anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:403 options/class.WpdiscuzOptions.php:526
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1036
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1050
msgid "New Comment"
msgstr "Neuer Kommentar"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:404 options/class.WpdiscuzOptions.php:1037
msgid ""
"Hi [SUBSCRIBER_NAME],<br/><br/> new comment has been posted by the "
"<em><strong>[COMMENT_AUTHOR]</em></strong> on the discussion section you've "
"been interested in<br/><br/><a href='[COMMENT_URL]'>[COMMENT_URL]</a><br/"
"><br/>[COMMENT_CONTENT]<br/><br/><a href='[UNSUBSCRIBE_URL]'>Unsubscribe</a>"
msgstr ""
"Hallo [SUBSCRIBER_NAME],<br/><br/> ein neuer Kommentar wurde von "
"<em><strong>[COMMENT_AUTHOR]</em></strong> in dem Diskussionsbereich "
"veröffentlicht, an dem Sie interessiert waren<br/><br/><a "
"href='[COMMENT_URL]'>[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]<br/><br/"
"><a href='[UNSUBSCRIBE_URL]'>Abbestellen</a>"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:405 options/class.WpdiscuzOptions.php:407
msgid "New Reply"
msgstr "Neue Antwort"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:406 options/class.WpdiscuzOptions.php:408
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1039
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1041
msgid ""
"Hi [SUBSCRIBER_NAME],<br/><br/> new reply has been posted by the "
"<em><strong>[COMMENT_AUTHOR]</em></strong> on the discussion section you've "
"been interested in<br/><br/><a href='[COMMENT_URL]'>[COMMENT_URL]</a><br/"
"><br/>[COMMENT_CONTENT]<br/><br/><a href='[UNSUBSCRIBE_URL]'>Unsubscribe</a>"
msgstr ""
"Hallo [SUBSCRIBER_NAME],<br/><br/> eine neue Antwort wurde von "
"<em><strong>[COMMENT_AUTHOR]</em></strong> in dem Diskussionsbereich "
"veröffentlicht, an dem Sie interessiert waren<br/><br/><a "
"href='[COMMENT_URL]'>[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]<br/><br/"
"><a href='[UNSUBSCRIBE_URL]'>Abbestellen</a>"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:409
msgid "You're subscribed for new replies on this comment"
msgstr ""
"Sie haben alle zukünftigen Antworten zu diesem Kommentar erfolgreich "
"abonniert"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:410
msgid "You're subscribed for new replies on all your comments"
msgstr ""
"Sie haben alle zukünftigen Antworten zu allen Kommentaren erfolgreich "
"abonniert"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:411
msgid "You're subscribed for new follow-up comments on this post"
msgstr ""
"Sie haben alle zukünftigen Kommentare zu diesem Beitrag erfolgreich abonniert"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:412
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:185
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abmelden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:413
msgid "Cancel subscription"
msgstr "Abrechnung kündigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:414
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:26
msgid "You've successfully unsubscribed."
msgstr "Kommentar-Benachrichtigung erfolgreich de-abonniert."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:415
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:18
msgid "You've successfully subscribed."
msgstr "Kommentar-Benachrichtigung erfolgreich abonniert."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:416
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:198
msgid "Confirm your subscription"
msgstr "Benachrichtigung bestätigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:417
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:205
msgid "You've successfully confirmed your subscription."
msgstr "Sie haben Ihre Kommentar-Benachrichtigung/en erfolgreich abonniert."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:418 options/class.WpdiscuzOptions.php:1042
msgid "Subscription Confirmation"
msgstr "Anmeldungsbestätigung"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:419 options/class.WpdiscuzOptions.php:1043
msgid ""
"Hi, <br/> You just subscribed for new comments on our website. This means "
"you will receive an email when new comments are posted according to "
"subscription option you've chosen. <br/> To activate, click confirm below. "
"If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother "
"you again. <br/><br/><a href='[POST_URL]'>[POST_TITLE]</a><br/><br/><a "
"href='[CONFIRM_URL]'>Confirm Your Subscription</a><br/><br/><a "
"href='[CANCEL_URL]'>Cancel Subscription</a>"
msgstr ""
"Hallo, <br/> Sie haben gerade neue Kommentare auf unserer Webseite "
"abonniert. Dies bedeutet, dass Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue "
"Kommentare gemäß der von Ihnen gewählten Abonnementoption veröffentlicht "
"werden. <br/> Um zu aktivieren, klicken Sie unten auf Bestätigen. Wenn Sie "
"glauben, dass dies ein Fehler ist, ignorieren Sie diese Meldung und wir "
"werden Sie nie wieder stören. <br/><br/><a href='[POST_URL]'>[POST_TITLE]</"
"a><br/><br/><a href='[CONFIRM_URL]'>Bestätigen Sie Ihr Abonnement</a><br/"
"><br/><a href='[CANCEL_URL]'>Abonnement kündigen</a>"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:420
msgid "please fill out this field to comment"
msgstr "Bitte füllen Sie dieses Feld aus"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:421
msgid "email address is invalid"
msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre angegebene Email-Adresse"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:422
msgid "url is invalid"
msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre angegebene URL"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:423
msgid "year"
msgstr "Jahr"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:424
msgid "years"
msgstr "Jahre"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:425
msgid "month"
msgstr "Monat"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:426
msgid "months"
msgstr "Monate"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:427
msgid "day"
msgstr "Tag"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:428
#: options/options-layouts/html-general.php:249
msgid "days"
msgstr "Tage"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:429
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:430
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:431
msgid "minute"
msgstr "Minute"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:432
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:433
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:434
#: options/options-layouts/html-live.php:163
#: options/options-layouts/html-live.php:180
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:435
msgid "right now"
msgstr "gerade eben"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:436
msgid "ago"
msgstr "zuvor"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:437
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:45
msgid "You must be"
msgstr "Du musst"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:438
msgid "You are logged in as"
msgstr "Sie sind angemeldet als"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:439
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:33
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:440
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:39
#, php-format
msgid "Please %s to comment"
msgstr "Bitte %s um zu kommentieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:441
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:68
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:442
msgid "logged in"
msgstr "eingeloggt"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:443
msgid "to post a comment."
msgstr "um ein Kommentar oder eine Antwort schreiben zu können."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:444
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:96
msgid "Vote Up"
msgstr "Gefällt mir"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:445
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:101
msgid "Vote Down"
msgstr "Ablehnen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:446
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:73
msgid "Vote Counted"
msgstr "Gezählte Stimmen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:447
msgid "You've already voted for this comment"
msgstr "Es ist immer nur eine Bewertung erlaubt"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:448
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:39
msgid "Voting Error"
msgstr "Bewertungs-Fehler"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:449 options/class.WpdiscuzOptions.php:1157
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:44
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:45
#, fuzzy
msgid "You are banned"
msgstr "Sie sind verbannt"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:450
msgid "You Must Be Logged In To Vote"
msgstr "Um Ihre Stimme abgeben zu können müssen Sie angemeldet sein"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:451
msgid "You cannot vote for your comment"
msgstr "Eigene Kommentare können nicht bewertet werden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:452
msgid "You are not allowed to vote for this comment"
msgstr "Es ist nur eine Stimmvergabe möglich"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:453
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:66
msgid "Invalid Captcha Code"
msgstr "Captcha Code ist falsch"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:454
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:72
msgid "Some of field value is invalid"
msgstr "Nicht alle von Ihnen ausgefüllten Felder sind richtig"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:455
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:84
msgid "Awaiting for approval"
msgstr "Ihr Kommentar wartet auf Moderation"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:456
msgid "Sorry, the comment was not updated"
msgstr ""
"Tut uns leid, aber dieser Kommentar konnte leider nicht aktualisiert werden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:457
msgid "Sorry, this comment is no longer possible to edit"
msgstr "Dieser Kommentar kann leider nicht mehr bearbeitet werden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:458
msgid "You've not made any changes"
msgstr "Es wurden keine Änderungen von Ihnen vorgenommen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:459 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1859
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:460
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:461
msgid "Input is too short"
msgstr "Diese Eingabe ist zu kurz"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:462
msgid "Input is too long"
msgstr "Diese Eingabe ist zu lang"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:463
msgid "Read more &raquo;"
msgstr "Weiterlesen &raquo;"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:464
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:465
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:117
msgid "Please fill out required fields"
msgstr "Bitte füllen Sie die erforderlichen Felder aus"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:466
#: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:11
msgid "Connect with"
msgstr "Anmelden mit"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:467
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:12
msgid "You're subscribed to"
msgstr "Sie sind angemeldet für"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:468 utils/layouts/pagination.php:51
msgid "&rsaquo;"
msgstr "&rsaquo;"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:469 options/class.WpdiscuzOptions.php:1044
msgid "Your comment is approved!"
msgstr "Ihr Kommentar wurde genehmigt!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:470
msgid ""
"Hi [COMMENT_AUTHOR],<br/><br/>your comment was approved.<br/><br/><a "
"href=\"[COMMENT_URL]\">[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]"
msgstr ""
"Hallo [COMMENT_AUTHOR],<br/><br/>>Ihr Kommentar wurde genehmigt.<br/><br/><a "
"href=\"[COMMENT_URL]\">[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:471
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentare sind geschlossen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:472
msgid "Stick this comment"
msgstr "Diesen Kommentar anheften"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:473
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:142
msgid "Stick"
msgstr "Anheften"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:474
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:147
msgid "Unstick"
msgstr "Abheften"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:475
msgid "Sticky Comment Thread"
msgstr "Fixiertes Kommentar Thema"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:476
msgid "Close this thread"
msgstr "Dieses Thema schließen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:477 options/html-dashboard.php:35
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:168
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:478
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:173
msgid "Open"
msgstr "Offen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:479
msgid "Closed Comment Thread"
msgstr "Geschlossenes Kommentar Thema"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:480
msgid "I allow to create an account"
msgstr "Ich erlaube ein Konto zu erstellen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:481
msgid ""
"When you login first time using a Social Login button, we collect your "
"account public profile information shared by Social Login provider, based on "
"your privacy settings. We also get your email address to automatically "
"create an account for you in our website. Once your account is created, "
"you'll be logged-in to this account."
msgstr ""
"Wenn Sie sich zum ersten Mal mit einer Social-Login-Schaltfläche anmelden, "
"erfassen wir die von Ihrem Social Login-Anbieter freigegebenen Informationen "
"zum öffentlichen Profil Ihres Kontos, basierend auf Ihren "
"Datenschutzeinstellungen. Wir erhalten auch Ihre E-Mail-Adresse, um "
"automatisch ein Konto für Sie auf unserer Website zu erstellen. Sobald Ihr "
"Konto erstellt wurde, werden Sie bei diesem Konto angemeldet."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:482
#: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:33
msgid "Disagree"
msgstr "Ablehnen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:483
#: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:38
msgid "Agree"
msgstr "Ich stimme zu"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:484
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:12
msgid "My content and settings"
msgstr "Meine Inhalte und Einstellungen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:485
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:19
msgid "Activity"
msgstr "Aktivität"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:486 options/html-dashboard.php:267
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:27
#: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1013
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnements"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:487
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:34
msgid "Follows"
msgstr "Folgt"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:488
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:42
msgid "In response to:"
msgstr "Als Antwort auf:"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:489 options/class.WpdiscuzOptions.php:495
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:50
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:100
msgid "Bulk management via email"
msgstr "Massen-Management per E-Mail"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:490
msgid ""
"Click the button above to get an email with bulk delete and unsubscribe "
"links."
msgstr ""
"Klicken Sie auf die Schaltfläche oben, um eine E-Mail mit Links zum Löschen "
"und zur Massen-Abbestellung zu erhalten."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:491
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:67
msgid "No data found!"
msgstr "Keine Daten gefunden!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:492 options/class.WpdiscuzOptions.php:496
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:74
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:108
msgid "Delete all my comments"
msgstr "Löschen Sie alle meine Kommentare"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:493
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:83
msgid "Cancel all comment subscriptions"
msgstr "Brechen Sie alle Kommentarabonnements ab"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:494
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:92
msgid "Clear cookies with my personal data"
msgstr "Löschen Sie Cookies mit meinen persönlichen Daten"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:497
msgid ""
"Please use this link to delete all your comments. Please note, that this "
"action cannot be undone.<br/><br/><a href=\"[DELETE_COMMENTS_URL]\" "
"target=\"_blank\">Delete all my comments</a><br/><br/>"
msgstr ""
"Bitte benutzen Sie diesen Link, um alle Ihre Kommentare zu löschen. Bitte "
"beachten Sie, dass diese Aktion nicht rückgängig gemacht werden kann.<br/"
"><br/><a href=\"[DELETE_COMMENTS_URL]\" target=\"_blank\">Alle meine "
"Kommentare löschen</a><br/><br/>"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:498
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:136
msgid "Delete all my subscriptions"
msgstr "Alle meine Abonnements löschen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:499
msgid ""
"Please use this link to cancel all subscriptions for new comments. Please "
"note, that this action cannot be undone.<br/><br/><a "
"href=\"[DELETE_SUBSCRIPTIONS_URL]\" target=\"_blank\">Delete all my "
"subscriptions</a><br/><br/>"
msgstr ""
"Bitte verwenden Sie diesen Link, um alle Abonnements für neue Kommentare "
"abzubrechen. Bitte beachten Sie, dass diese Aktion nicht rückgängig gemacht "
"werden kann.<br/><br/><a href=\"[DELETE_SUBSCRIPTIONS_URL]\" "
"target=\"_blank\">Löschen Sie alle meine Abonnements</a><br/><br/>"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:500
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:164
msgid "Delete all my follows"
msgstr "Alle meine Folgen löschen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:501
msgid ""
"Please use this link to cancel all follows for new comments. Please note, "
"that this action cannot be undone.<br/><br/><a href=\"[DELETE_FOLLOWS_URL]\" "
"target=\"_blank\">Delete all my follows</a><br/><br/>"
msgstr ""
"Bitte verwenden Sie diesen Link, um alle Folger meiner Kommentare zu "
"löschen. Bitte beachten Sie, dass diese Aktion nicht rückgängig gemacht "
"werden kann.<br/><br/><a href=\"[DELETE_FOLLOWS_URL]\" "
"target=\"_blank\">Alle meine Folger löschen</a><br/><br/>"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:502
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:192
msgid "subscribed to this comment"
msgstr "abonnierte diesen Kommentar"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:503
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:201
msgid "subscribed to my comments"
msgstr "abonnierte meine Kommentare"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:504
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:210
msgid "subscribed to all follow-up comments of this post"
msgstr "abonnierte alle Follow-up-Kommentare dieses Beitrags"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:505
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:219
msgid "Please check your email."
msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:506
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:227
msgid "Error : Can't send email."
msgstr "Fehler: E-Mail kann nicht gesendet werden."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:507
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:235
msgid "Delete this comment"
msgstr "Diesen Kommentar löschen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:508
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:242
msgid "Cancel this subscription"
msgstr "Dieses Abonnement abbestellen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:509
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:250
msgid "Cancel this follow"
msgstr "Nicht mehr folgen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:510
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:256
msgid "Are you sure you want to delete this comment?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar löschen wollen?"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:511
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:264
msgid "Are you sure you want to cancel this subscription?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihr Abo kündigen wollen?"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:512
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:272
msgid "Are you sure you want to cancel this follow?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dies abbrechen möchten?"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:513
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:11
msgid "Follow this user"
msgstr "Diesem Benutzer folgen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:514
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:17
msgid "Unfollow this user"
msgstr "Diesem Benutzer nicht mehr folgen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:515
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:24
msgid "You started following this comment author"
msgstr "Du folgst jetzt diesem Kommentarautor"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:516
msgid "You stopped following this comment author."
msgstr "Du folgst diesem Kommentarautor nicht mehr."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:517
msgid "Please check your email and confirm the user following request."
msgstr ""
"Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail Adresse und bestätigen Sie die Benutzer "
"Folgen Anfrage."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:518
msgid "Sorry, we couldn't send confirmation email."
msgstr "Leider konnten wir keine Bestätigung E-Mail senden."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:519
msgid "Please login to follow users."
msgstr "Bitte loggen Sie sich ein, um Benutzern zu folgen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:520
msgid "We are sorry, but you can't follow this user."
msgstr "Es tut uns leid, aber Sie können diesem Benutzer nicht folgen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:521
msgid "Following failed. Please try again later."
msgstr "Folgen fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es später erneut."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:522
msgid "Confirm user following request"
msgstr "Bestätigen Sie dem Benutzer seiner Anfrage zu folgen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:523
msgid "Cancel user following request"
msgstr "Brechen Sie der Anfrage dem Benutzer zu folgen ab"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:524 options/class.WpdiscuzOptions.php:1048
msgid "User Following Confirmation"
msgstr "Bestätigung des Benutzer-Folgens"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:525
msgid "Confirm Follow"
msgstr "Folgen bestätigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:525 options/class.WpdiscuzOptions.php:527
msgid "Unfollow"
msgstr "Nicht mehr folgen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:525
msgid ""
"Hi, <br/> You just started following a new user. You'll get email "
"notification once new comment is posted by this user. <br/> Please click on "
"\"user following confirmation\" link to confirm your request. If you believe "
"this is an error, ignore this message and we'll never bother you again. <br/"
"><br/><a href=\"[POST_URL]\">[POST_TITLE]</a><br/><br/><a "
"href=\"[CONFIRM_URL]\">"
msgstr ""
"Hallo, <br/> Sie haben gerade angefangen, einem neuen Benutzer zu folgen. "
"Sie erhalten eine E-Mail Benachrichtigung, sobald dieser Benutzer einen "
"neuen Kommentar veröffentlicht hat. <br/> Bitte klicken Sie auf den Link "
"\"Benutzer Folgen Bestätigung\", um Ihre Anfrage zu bestätigen. Wenn Sie "
"glauben, dass dies ein Fehler ist, ignorieren Sie diese Meldung und wir "
"werden Sie nie wieder stören. <br/><br/><a href=\"[POST_URL]\">[POST_TITLE]</"
"a><br/><br/><a href=\"[CONFIRM_URL]\">"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:527
#, fuzzy
msgid ""
"Hi [FOLLOWER_NAME],<br/><br/> new comment has been posted by the "
"<em><strong>[COMMENT_AUTHOR]</em></strong> you are following<br/><br/><a "
"href=\"[COMMENT_URL]\">[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]<br/><br/"
"><a href=\"[CANCEL_URL]\">"
msgstr ""
"Hallo [FOLLOWER_NAME],<br/><br/> neuer Kommentar wurde von dem "
"<em><strong>[COMMENT_AUTHOR]</em></strong> Sie folgen<br/><br/><a "
"href=\"[COMMENT_URL]\">[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]<br/><br/"
"><a href=\"[CANCEL_URL]\">"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:528 options/class.WpdiscuzOptions.php:1046
msgid "You have been mentioned in comment"
msgstr "Sie wurden im Kommentar erwähnt"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:529 options/class.WpdiscuzOptions.php:1047
msgid ""
"Hi [MENTIONED_USER_NAME]!<br/>You have been mentioned in a comment posted on "
"\"[POST_TITLE]\" post by [COMMENT_AUTHOR].<br/><br/>Comment URL: <a "
"href=\"[COMMENT_URL]\">[COMMENT_URL]</a>"
msgstr ""
"Hallo [MENTIONED_USER_NAME]!<br/>Sie wurden in einem Kommentar von "
"[COMMENT_AUTHOR] zu \"[POST_TITLE]\" erwähnt.<br/><br/>Kommentar URL: <a "
"href=\"[COMMENT_URL]\">[COMMENT_URL]</a>"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:530
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:35
msgid "Copied to clipboard!"
msgstr "In Zwischenablage kopiert!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:531
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:42
msgid "Select a part of text and ask readers for feedback (inline commenting)"
msgstr ""
"Wählen Sie einen Teil des Textes aus und bitten Sie die Leser um Feedback "
"(Inline Kommentar)"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:532
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:50
msgid "Ask for Feedback"
msgstr "Nach Feedback fragen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:533
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:57
msgid "Please leave a feedback on this"
msgstr "Bitte hinterlassen Sie ein Feedback zu"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:535
#: utils/deactivation-reason-modal.php:199
msgid "Thank you for your feedback!"
msgstr "Vielen Dank für Ihr Feedback!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:536
msgid "Commenting is closed!"
msgstr "Kommentieren nicht möglich!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:537
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:89
msgid "This is closed comment thread"
msgstr "Dies ist ein geschlossenes Kommentar Thema"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:538
msgid "Would love your thoughts, please comment."
msgstr "Über ein Kommentar würden wir uns freuen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:539
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:104
msgid "vote"
msgstr "abstimmen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:540
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:109
msgid "votes"
msgstr "Stimmen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:541
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:114
msgid "Comment Link"
msgstr "Kommentar-Link"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:542 options/class.WpdiscuzOptions.php:543
#, php-format
msgid "We are sorry, you are not allowed to comment more than %d time(s)!"
msgstr "Es tut uns leid, Sie dürfen nicht mehr als %d mal kommentieren!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:544
#, php-format
msgid "We are sorry, you are not allowed to reply more than %d time(s)!"
msgstr "Es tut uns leid, Sie dürfen nicht mehr als %d mal antworten!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:545
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:147
msgid "Your comment here..."
msgstr "Dein Kommentar hier..."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:546
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:154
msgid "Notify me via email when a new reply is posted"
msgstr ""
"Benachrichtige mich per E-Mail, wenn eine neue Antwort veröffentlicht wird"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:547
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:160
msgid "Your Name*"
msgstr "Ihr Name*"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:548
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:165
msgid "Your Email"
msgstr "Ihre E-Mail"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:549
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:172
msgid "COMMENT"
msgstr "KOMMENTAR"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:550
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:179
msgid "View all comments"
msgstr "Alle Kommentare anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:551 options/html-dashboard.php:169
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:187
#, fuzzy
msgid "Inline Feedbacks"
msgstr "Inline-Rückmeldungen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:552
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:193
msgid "Unable to send an email"
msgstr "Leider kann aktuell keine E-Mail versendet werden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:553
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:200
msgid "Subscription Fault"
msgstr "Abonnementfehler"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:554
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:206
msgid "Your comments have been deleted from database"
msgstr "Ihre Kommentare wurden aus der Datenbank gelöscht"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:555
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:214
msgid "You cancel all your subscriptions successfully"
msgstr "Sie haben alle Ihre Abonnements erfolgreich storniert"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:556
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:221
msgid "You cancel all your follows successfully"
msgstr "Sie haben erfolgreich alle Folgen storniert"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:557
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:229
msgid "Follow has been confirmed successfully"
msgstr "Folgen wurde erfolgreich bestätigt"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:558
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:237
msgid "Follow has been canceled successfully"
msgstr "Folgen wurde erfolgreich abgebrochen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:559
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:245
msgid "Please login to comment"
msgstr "Bitte logge dich ein, um zu kommentieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:560
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:251
msgid "View Comments"
msgstr "Kommentare ansehen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:562
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:262
#, php-format
msgid "Last edited %1$s by %2$s"
msgstr "Zuletzt bearbeitet %1$s von %2$s"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:563
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:267
msgid "Reply to"
msgstr "Antwort an"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:564
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:272
#, fuzzy
msgid "Manage Comment"
msgstr "Verwalten Kommentar"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:565
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:278
msgid "Spoiler Title"
msgstr "Spoiler Titel"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:566
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:284
msgid "You cannot rate again"
msgstr "Du kannst nicht erneut abstimmen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:567
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:291
msgid "You're not allowed to rate here"
msgstr "Du darfst hier nicht bewerten"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:568
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this comment?"
msgid "Are you sure you want to edit your rate?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar löschen wollen?"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:570
msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
msgstr "Bist du dir sicher, dass du den Anhang dauerhaft löschen willst?"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:571
#, fuzzy
msgid "Not allowed file type"
msgstr "Nicht erlaubter Dateityp"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:572
msgid "Maximum number of uploaded files is"
msgstr "Maximale Anzahl hochgeladener Dateien"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:573
msgid "Maximum upload file size is"
msgstr "Maximale Upload Datei Größe"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:574
msgid "Maximum post size is"
msgstr "Maximale Beitragsgröße"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:575
#, fuzzy
msgid "Uploading in progress! Please wait."
msgstr "Das Hochladen ist im Gange! Bitte warten."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:576
#: options/phrases-layouts/phrases-media.php:53
msgid "Attach an image to this comment"
msgstr "Fügen Sie diesem Kommentar ein Bild hinzu"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:577
#: options/phrases-layouts/phrases-media.php:59
#, fuzzy
msgid "Change the attached image"
msgstr "Ändern Sie das angehängte Bild"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1038
#, fuzzy
#| msgid "new replies to my comments"
msgid "New Reply ( your comments )"
msgstr "nur Antworten zu meinen Kommentar/en"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1040
#, fuzzy
#| msgid "New Reply notification content"
msgid "New Reply ( your specific comment )"
msgstr "Neuer Inhalt zur Antwortbenachrichtigung"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1045
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Hi [COMMENT_AUTHOR],<br/><br/>your comment was approved.<br/><br/><a "
#| "href=\"[COMMENT_URL]\">[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]"
msgid ""
"Hi [COMMENT_AUTHOR],<br/><br/>your comment has been approved.<br/><br/><a "
"href=\"[COMMENT_URL]\">[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]"
msgstr ""
"Hallo [COMMENT_AUTHOR],<br/><br/>>Ihr Kommentar wurde genehmigt.<br/><br/><a "
"href=\"[COMMENT_URL]\">[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1049
#, fuzzy
msgid ""
"Hi, <br/> You just started following a new user. You'll get email "
"notification once new comment is posted by this user. <br/> Please click on "
"\"user following confirmation\" link to confirm your request. If you believe "
"this is an error, ignore this message and we'll never bother you again. <br/"
"><br/><a href=\"[POST_URL]\">[POST_TITLE]</a><br/><br/><a "
"href=\"[CONFIRM_URL]\">Confirm Follow</a><br/><br/><a href=\"[CANCEL_URL]"
"\">Unfollow</a>"
msgstr ""
"Hallo, <br/> Du hast gerade begonnen, einem neuen Benutzer zu folgen. Sie "
"erhalten eine E-Mail-Benachrichtigung, sobald ein neuer Kommentar von diesem "
"Benutzer veröffentlicht wird. <br/> Bitte klicken Sie auf den Link "
"\"Benutzer folgen Bestätigung\", um Ihre Anfrage zu bestätigen. Wenn Sie "
"glauben, dass dies ein Fehler ist, ignorieren Sie diese Nachricht und wir "
"werden Sie nie wieder belästigen. <br/><br/><a href=\"[POST_URL]"
"\">[POST_TITLE]</a><br/><br/><a href=\"[CONFIRM_URL]\">Bestätigen Folgen</"
"a><br/><br/><a href=\"[CANCEL_URL]\">Unfollow</a>"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1051
#, fuzzy
msgid ""
"Hi [FOLLOWER_NAME],<br/><br/> new comment has been posted by the "
"<em><strong>[COMMENT_AUTHOR]</em></strong> you are following<br/><br/><a "
"href=\"[COMMENT_URL]\">[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]<br/><br/"
"><a href=\"[CANCEL_URL]\">Unfollow</a>"
msgstr ""
"Hallo [FOLLOWER_NAME],<br/><br/> neuer Kommentar wurde von dem "
"<em><strong>[COMMENT_AUTHOR]</em></strong> Sie folgen<br/><br/><a "
"href=\"[COMMENT_URL]\">[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]<br/><br/"
"><a href=\"[CANCEL_URL]\">Unfollow</a>"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1246
msgid ""
"File is empty. Please upload something more substantial. This error could "
"also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size "
"being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr ""
"Die Datei ist leer. Bitte laden Sie eine echte Datei hoch. Dieser Fehler "
"kann auch hervorgerufen werden, wenn in der \"php.ini\" Datei-Uploads "
"deaktiviert wurden oder der festgelegte Wert für post_max_size niedriger, "
"als der Wert für upload_max_filesize angegeben wurde."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1247
msgid "Post ID not exists"
msgstr "Beitrag ID ist nicht vorhanden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1248
msgid "Sorry, uploading not allowed for this post"
msgstr "Leider ist das Hochladen für diesen Beitrag nicht zulässig"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1249
msgid "You do not have sufficient permissions to perform this action"
msgstr "Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um diese Aktion auszuführen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1345
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1621
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1988
msgid "Hacker?"
msgstr "Hacker?"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1845
#, fuzzy
msgid "Stop doing this!!!"
msgstr "Hören Sie auf damit!!!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1900
msgid "Settings updated"
msgstr "Einstellungen aktualisiert"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1907
msgid "Phrases updated"
msgstr "Phrasen aktualisiert"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1957
msgid "Options Imported Successfully!"
msgstr "Optionen erfolgreich importiert!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1959
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1977
msgid "Error occured! File content is empty or data is not valid!"
msgstr "Fehler aufgetreten! Dateiinhalt ist leer oder Daten sind nicht gültig!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1962
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1980
msgid "Error occured! Can not get file content!"
msgstr "Fehler aufgetreten! Dateiinhalte können nicht abgerufen werden!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1965
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1983
msgid "Error occured! Please choose file!"
msgstr "Fehler aufgetreten! Bitte Datei auswählen!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:1975
#, fuzzy
msgid "Phrases Imported Successfully!"
msgstr "Erfolgreich importierte Phrasen!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2008
msgid "Please complete required steps to start using wpDiscuz 7"
msgstr ""
"Bitte führen Sie die erforderlichen Schritte aus, um mit wpDiscuz 7 zu "
"beginnen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2010
msgid "Go to Update Wizard &raquo;"
msgstr "Zu Update Assistenten gehen &raquo;"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2010
msgid "Go to Installation Wizard &raquo;"
msgstr "Zum Installations Assistenten gehen &raquo;"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2019
msgid "Jetpack Comments are active."
msgstr "Jetpack Kommentare sind aktiv."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2028
msgid "Comment votes meta data need to be regenerated"
msgstr "Kommentar Abstimmung Metadaten müssen neu generiert werden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2030
#: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:87
msgid "Regenerate Vote Metas"
msgstr "Bewertung Metas regenerieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2039
msgid "Closed Comments data need be regenerated"
msgstr "Geschlossene Kommentar Daten müssen neu generiert werden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2041
#: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:40
msgid "Regenerate Closed Comments"
msgstr "Geschlossene Kommentare regenerieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2050
msgid "Comments votes data need to be regenerated"
msgstr "Kommentar Abstimmung Daten müssen neu generiert werden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2052
#: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:63
msgid "Regenerate Vote Data"
msgstr "Bewertungsdaten regenerieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2061
msgid ""
"Please synchronize comment data for the best performance and fastest "
"experience"
msgstr ""
"Bitte synchronisieren Sie die Kommentar Daten, um die beste Leistung und "
"schnellste Erfahrung zu erzielen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2064
#: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:109
msgid "Synchronize Commenters Data"
msgstr "Kommentardaten synchronisieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2073
msgid "Please rebuild ratings for the best performance and fastest experience"
msgstr ""
"Bitte erstelle die Bewertungen für beste Leistung und schnellste Erlebnis neu"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2076
#: options/tools-layouts/tool-ratings.php:11
#: options/tools-layouts/tool-ratings.php:24
msgid "Rebuild Ratings"
msgstr "Bewertungen neu aufbauen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2592
msgid "Comment Form Settings"
msgstr "Kommentarformular Einstellungen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2600
msgid "Keep guest commenter credentials in browser cookies for X days"
msgstr ""
"Anmeldeinformationen für Gastkommentatoren X Tage lang in Browser Cookies "
"aufbewahren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2602
msgid ""
"wpDiscuz uses WordPress functions to keep guest Name, Email and Website "
"information in cookies. Those are used to fill according fields of comment "
"form on next commenting time. Set this option value -1 to make it unlimited. "
"Set this option value 0 to clear those data when user closes browser."
msgstr ""
"wpDiscuz verwendet WordPress Funktionen, um Informationen zu Namen, E-Mail "
"Adresse und Website des Gastes in Cookies zu speichern. Diese werden "
"verwendet, um die entsprechenden Felder des Kommentarformulars bei der "
"nächsten Kommentierungszeit auszufüllen. Setzen Sie diesen Optionswert -1, "
"um ihn unbegrenzt zu machen. Setzen Sie diesen Optionswert auf 0, um diese "
"Daten zu löschen, wenn der Benutzer den Browser schließt."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2607
msgid "Comment author name length (for guests only)"
msgstr "Länge des Kommentar Autorennamens (nur für Gäste)"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2614
msgid "Comment Form View"
msgstr "Kommentarformular Ansicht"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2616
msgid ""
"By default, only the comment text field is visible. When you click on the "
"comment text field it opens all other fields (Name, Email, Website, etc...). "
"If you want to keep all fields open, please set this option \"expended\"."
msgstr ""
"Standardmäßig ist nur das Kommentartextfeld sichtbar. Wenn Sie auf das "
"Kommentartextfeld klicken, werden alle anderen Felder (Name, E-Mail, Website "
"usw.) geöffnet. Wenn Sie alle Felder offen halten möchten, setzen Sie diese "
"Option auf \"Erweitert\"."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2621
msgid "Enable drop animation for comment form and subscription bar"
msgstr ""
"Aktivieren Sie die Drop Animation für das Kommentarformular und die Abo "
"Leiste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2628
#, fuzzy
msgid "Load Rich Editor"
msgstr "Rich-Editor laden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2630
msgid ""
"Search engines rank web pages for mobile devices totally different. For the "
"mobile devices, there are more restrictions for JS and CSS files loading. "
"This is the main reason why wpDiscuz disables the Rich Editor for mobile "
"devices by default. It's only enabled for desktop. If you have good cache "
"and website optimizer plugins you can enable the rich editor for mobile "
"devices as well."
msgstr ""
"Suchmaschinen bewerten Webseiten für mobile Geräte völlig anders. Für mobile "
"Geräte gelten weitere Einschränkungen für das Laden von JS- und CSS Dateien. "
"Dies ist der Hauptgrund, warum wpDiscuz den Rich Editor für mobile Geräte "
"standardmäßig deaktiviert. Es ist nur für den Desktop aktiviert. Wenn Sie "
"über gute Cache- und Website Optimierung Plugins verfügen, können Sie den "
"Rich Editor auch für mobile Geräte aktivieren."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2635
#, fuzzy
msgid "Rich Editor Toolbar Buttons"
msgstr "Rich-Editor-Symbolleisten-Schaltflächen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2637
msgid ""
"Please click on buttons to disable or enable. The enabled buttons are "
"colored green, the disabled buttons are gray. If you want to disable the "
"whole formatting toolbar, please click on the [Disable formatting buttons] "
"button. Options to manage Image Attachment button are located in 'Comment "
"Content and Media' setting page."
msgstr ""
"Bitte klicken Sie auf die Buttons, um sie zu deaktivieren oder zu "
"aktivieren. Die aktivierten Buttons sind grün gefärbt, die deaktivierten "
"Buttons sind grau. Wenn Sie die gesamte Formatierung Symbolleiste "
"deaktivieren möchten, klicken Sie auf den Button [Formatierung Symbolleiste "
"deaktivieren]. Die Optionen zum Verwalten des Button \"Bildanhang\" befinden "
"sich auf der Einstellungsseite \"Inhalt und Medien kommentieren\"."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2642
msgid "Enable Quicktags"
msgstr "Quicktags ermöglichen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2644
msgid ""
"Quicktag is a on-click button that inserts HTML in to comment textarea. For "
"example the \"b\" Quicktag will insert the HTML bold tags < b > < /b >."
msgstr ""
"Quicktag ist ein OnClick Button, der HTML in den Kommentarbereich einfügt. "
"Zum Beispiel fügt der \"b\"-Quicktag die HTML-Fett-Tags < b > < / b> ein."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2659
msgid "Site Key"
msgstr "Site Key"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2666
msgid "Secret Key"
msgstr "Geheimer Schlüssel"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2673
msgid "reCAPTCHA Theme"
msgstr "reCAPTCHA Stil"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2680
msgid "reCAPTCHA Language"
msgstr "reCAPTCHA Sprache"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2687
msgid "Request Method"
msgstr "Anfrage-Methode"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2694
msgid "Enable for Guests"
msgstr "Für Gäste aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2701
msgid "Enable for Logged-in Users"
msgstr "Für angemeldete Benutzer aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2708
msgid "Display on Subscription Form"
msgstr "Im Abonnementformular anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2718
#, fuzzy
msgid "User Authorization and Profile Data"
msgstr "Benutzerautorisierung und Profildaten"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2726
msgid "Display logged-in user name and logout link on comment form"
msgstr ""
"Angemeldeten Benutzernamen und Abmeldelink im Kommentarformular anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2733
msgid "Show \"Login\" link on comment form"
msgstr "\"Login\" Link im Kommentarformular anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2740
msgid "\"My Content and Settings\" button"
msgstr "\"Mein Inhalt und Einstellungen\" Button"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2742
msgid ""
"The \"My Content & Settings\" button is located in comment filter panel on "
"top of all comments, right after the [X Comments] phrase. This button opens "
"a pop-up window allowing commenters manage their content and settings."
msgstr ""
"Der \"Mein Inhalt & Einstellungen\" Button befindet sich im "
"Kommentarfilterfeld über allen Kommentaren direkt nach der Phrase [X "
"Kommentare]. Dieser Button öffnet ein Popup Fenster, in dem Kommentatoren "
"ihre Inhalte und Einstellungen verwalten können."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2747
msgid "Enable Profiles URL"
msgstr "Profil URL aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2749
#, php-format
msgid ""
"By default wpDiscuz adds a link with comment author avatar to the author "
"profile page, you can disable this link using this option. However in case "
"you use some plugin with User Profile page, you should keep this option "
"enabled. wpDiscuz is well integrated with %s, BuddyPress and Ultimate Member "
"profile builder plugins."
msgstr ""
"Standardmäßig fügt wpDiscuz der Autorenprofilseite einen Link mit einem "
"Kommentar Autoren Avatar hinzu. Sie können diesen Link mit dieser Option "
"deaktivieren. Wenn Sie jedoch ein Plugin mit Benutzerprofilseite verwenden, "
"sollten Sie diese Option aktiviert lassen. wpDiscuz ist gut in die Plugins "
"%s, BuddyPress und Ultimate Member Profile Builder integriert."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2754
msgid "Use Website URL as Profile URL"
msgstr "Website URL als Profil URL verwenden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2761
msgid "Use guest email to detect registered account"
msgstr ""
"Benutzen Sie die E-Mail Adresse des Gastes, um einen registrierten Account "
"zu erkennen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2763
msgid ""
"Sometimes registered users comment as guest using the same email address. "
"wpDiscuz can detect the account role using guest email and display commenter "
"label correctly."
msgstr ""
"Manchmal melden sich registrierte Benutzer als Gast mit derselben E-Mail "
"Adresse an. wpDiscuz kann die Kontorolle mithilfe der Gast E-Mail erkennen "
"und das Kommentar Label korrekt anzeigen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2768
msgid "Login URL"
msgstr "Login URL"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2770
#, fuzzy
msgid "[REDIRECT_URL]"
msgstr "[REDIRECT_URL]"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2777
msgid "Social Login and Share"
msgstr "Social Login und Teilen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2785
msgid "User agreement prior to a social login action"
msgstr "Benutzervereinbarung vor einer Social Login Aktion"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2787
msgid ""
"If this option is enabled, all Social Login buttons become not-clickable "
"until user accept automatic account creation process based on his/her Social "
"Network Account shared information (email, name). This checkbox and "
"appropriate information will be displayed when user click on a social login "
"button, prior to the login process. This extra step is added to comply with "
"the GDPR"
msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, können alle Schaltflächen für die Social-"
"Anmeldung nicht angeklickt werden, bis der Benutzer den automatischen "
"Kontoerstellungsprozess, basierend auf den Informationen seines sozialen "
"Netzwerkkontos (E-Mail, Name), akzeptiert. Dieses Kontrollkästchen und die "
"entsprechenden Informationen werden angezeigt, wenn der Benutzer vor dem "
"Anmeldevorgang auf eine Schaltfläche für die Social-Anmeldung klickt. Dieser "
"zusätzliche Schritt wird hinzugefügt, um der DSGVO zu entsprechen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2787
msgid ""
"The note text and the label of this checkbox can be managed in Comments > "
"Phrases > Social Login tab."
msgstr ""
"Der Notizentext und die Beschriftung dieses Kontrollkästchens können in den "
"\"Kommentaren > Phrasen > Social-Login-Tab\" verwaltet werden."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2792
msgid "Display social login buttons on reply forms"
msgstr "Social Login Buttons in Antwortformularen anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2799
#, fuzzy
msgid "Display Social Networks Avatars"
msgstr "Avatare für soziale Netzwerke anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2806
msgid "Display Social Network Icon on User Avatars"
msgstr "Social Network Icon auf Benutzer Avataren anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2813
msgid "Remember Logged-in Status"
msgstr "Erinnere dich an mich"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2820
#, fuzzy
msgid "Facebook Login Button"
msgstr "Facebook-Anmeldeschaltfläche"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2827
msgid "Use Facebook OAuth2"
msgstr "Facebook OAuth2 nutzen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2829
msgid ""
"If you enable this option, please make sure you've inserted the Valid OAuth "
"Redirect URI in according field when you create Facebook Login App. Your "
"website OAuth Redirect URI is displayed above."
msgstr ""
"Wenn Sie diese Option aktivieren, stellen Sie bitte sicher, dass Sie beim "
"Erstellen der Facebook Login App den gültigen OAuth Redirect URI in das "
"entsprechende Feld eingefügt haben. Der OAuth Redirect URI Ihrer Website "
"wird oben angezeigt."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2834
msgid "Facebook Share Button"
msgstr "Auf Facebook teilen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2841
msgid "Facebook Application ID"
msgstr "Facebook application ID"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2848
msgid "Facebook Application Secret"
msgstr "Facebook Application Geheimnis"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2855
#, fuzzy
#| msgid " (Submit Button)"
msgid "X Login Button"
msgstr " (Submit Button)"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2862
#, fuzzy
#| msgid "Load More Button"
msgid "X Share Button"
msgstr "Mehr anzeigen Taste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2869
#, fuzzy
#| msgid "Consumer Key (API Key)"
msgid "X - Consumer Key (API Key)"
msgstr "Consumer Key (API Key)"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2876
#, fuzzy
#| msgid "Consumer Secret (API Secret)"
msgid "X - Consumer Secret (API Secret)"
msgstr "Consumer Secret (API Secret)"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2883
#, fuzzy
msgid "Google Login Button"
msgstr "Google-Anmeldeschaltfläche"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2890
msgid "Google Client ID"
msgstr "Google Client-ID"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2897
msgid "Google Client Secret"
msgstr "Google Client Secret"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2904
#, fuzzy
msgid "Telegram Login Button"
msgstr "Telegram Login Taste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2911
#, fuzzy
msgid "Telegram API Token"
msgstr "Telegram API Token"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2918
#, fuzzy
msgid "Disqus Login Button"
msgstr "Disqus Login-Taste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2925
#, fuzzy
msgid "Disqus Public Key"
msgstr "Disqus Öffentlicher Schlüssel"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2932
#, fuzzy
msgid "Disqus Secret Key"
msgstr "Disqus-Geheimschlüssel"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2939
#, fuzzy
msgid "WordPress Login Button"
msgstr "WordPress-Anmeldeschaltfläche"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2946
#, fuzzy
msgid "WordPress Client ID"
msgstr "WordPress-Kunden-ID"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2953
#, fuzzy
msgid "WordPress Client Secret"
msgstr "WordPress-Kundengeheimnis"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2960
#, fuzzy
msgid "Instagram Login Button"
msgstr "Instagram-Anmeldeschaltfläche"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2967
msgid "Instagram App ID"
msgstr "Instagram App ID"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2974
msgid "Instagram App Secret"
msgstr "Instagram App Secret"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2981
#, fuzzy
msgid "LinkedIn Login Button"
msgstr "LinkedIn Login-Taste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2988
#, fuzzy
msgid "Sign In with LinkedIn using OpenID Connect"
msgstr "Anmeldung bei LinkedIn mit OpenID Connect"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:2995
msgid "LinkedIn Client ID"
msgstr "LinkedIn-Client-ID"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3002
msgid "LinkedIn Client Secret"
msgstr "LinkedIn-Client-Secret"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3009
msgid "WhatsApp Share Button"
msgstr "WhatsApp Teilen Button"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3016
#, fuzzy
msgid "Yandex Login Button"
msgstr "Yandex Login-Taste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3023
#, fuzzy
msgid "Yandex ID"
msgstr "Yandex-ID"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3030
msgid "Yandex Password"
msgstr "Yandex Passwort"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3037
#, fuzzy
msgid "Weibo Login Button"
msgstr "Weibo Login-Taste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3044
#, fuzzy
msgid "Weibo App Key"
msgstr "Weibo App Schlüssel"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3051
msgid "Weibo App Secret"
msgstr "WeiboApp Geheimshlüssel"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3058
#, fuzzy
msgid "WeChat Login Button"
msgstr "WeChat Login-Taste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3065
#, fuzzy
msgid "WeChat App ID"
msgstr "WeChat App ID"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3072
msgid "WeChat Secret"
msgstr "WeChat-Geheimschlüssel"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3079
#, fuzzy
msgid "QQ Login Button"
msgstr "QQ-Anmeldetaste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3086
#, fuzzy
msgid "QQ AppID"
msgstr "QQ AppID"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3093
#, fuzzy
msgid "QQ AppKey"
msgstr "QQ AppKey"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3100
#, fuzzy
msgid "Baidu Login Button"
msgstr "Baidu Login-Taste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3107
#, fuzzy
msgid "Baidu Client ID"
msgstr "Baidu-Kunden-ID"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3114
#, fuzzy
msgid "Baidu Client Secret"
msgstr "Baidu-Kundengeheimnis"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3121
#, fuzzy
msgid "VK ID"
msgstr "VK-ID"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3128
#: options/options-layouts/html-social.php:613
#: options/options-layouts/html-social.php:905
#: options/options-layouts/html-social.php:1035
#: options/options-layouts/html-social.php:1100
msgid "App ID"
msgstr "App ID"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3137
#, fuzzy
msgid "Article and Comment Rating"
msgstr "Artikel- und Kommentarbewertung"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3145
msgid "Enable Aggregate Rating Schema"
msgstr "Aggregat Bewertungsschema aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3147
msgid ""
"Aggregate rating schema is a code integrated with post rating HTML. This "
"enables Google to feature your post ratings and attract customers with it. "
"When searching the internet, people will see your posts search results with "
"star ratings. Even though those results are not at the top of search engine "
"results page, those sites caught people attention first."
msgstr ""
"Das aggregierte Bewertungsschema ist ein Code, der in HTML nach der "
"Bewertung integriert ist. Auf diese Weise kann Google Ihre Beitrag "
"Bewertungen anzeigen und Kunden damit anziehen. Bei der Suche im Internet "
"werden die Suchergebnisse Ihrer Beiträge mit Sternebewertungen angezeigt. "
"Obwohl diese Ergebnisse nicht ganz oben auf der Ergebnisseite der "
"Suchmaschine stehen, haben diese Websites zuerst die Aufmerksamkeit der "
"Menschen auf sich gezogen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3148
#, php-format
msgid ""
"Aggregate rating schema is a code integrated with post rating HTML. This "
"enables Google to feature your post ratings and attract customers with it. "
"When searching the internet, people will see your posts search results with "
"star ratings. Even though those results are not at the top of search engine "
"results page, those sites caught people attention first. If your website "
"does not sell Products, we do not recommend activating this option. For more "
"details, please %s."
msgstr ""
"Das aggregierte Bewertungsschema ist ein Code, der in HTML nach der "
"Bewertung integriert ist. Auf diese Weise kann Google Ihre Beitrag "
"Bewertungen anzeigen und Kunden damit anziehen. Bei der Suche im Internet "
"werden die Suchergebnisse Ihrer Beiträge mit Sternebewertungen angezeigt. "
"Obwohl diese Ergebnisse nicht ganz oben auf der Ergebnisseite der "
"Suchmaschine stehen, haben diese Webseiten zuerst die Aufmerksamkeit der "
"Menschen auf sich gezogen. Wenn Ihre Webseite keine Produkte verkauft, "
"empfehlen wir nicht, diese Option zu aktivieren. Für weitere Informationen "
"bitte %s."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3153
msgid "Display Ratings"
msgstr "Bewertungen anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3160
msgid "Rating Star Colors"
msgstr "Farben der Bewertungssterne"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3169
msgid "Comment Thread Displaying"
msgstr "Kommentar Threads Anzeige"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3177
msgid "Comment List Loading Type"
msgstr "Kommentar Liste Ladetyp"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3179
msgid ""
"Keep your page loading speed high by disabling comments loading. Once the "
"page loading is complete, this option will initiate AJAX request and load "
"comments without affecting page loading speed. Also, you can select the "
"[View Comments] button option to allow visitors load comments manually "
"whenever they want."
msgstr ""
"Halten Sie die Ladegeschwindigkeit Ihrer Seite hoch, indem Sie das Laden von "
"Kommentaren deaktivieren. Sobald das Laden der Seite abgeschlossen ist, "
"initiiert diese Option eine AJAX Anforderung und lädt Kommentare, ohne die "
"Geschwindigkeit beim Laden der Seite zu beeinträchtigen. Sie können auch den "
"Button [Kommentare anzeigen] auswählen, damit Besucher Kommentare jederzeit "
"manuell laden können."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3184
msgid "Display only parent comments and <u>view replies &or;</u> button"
msgstr ""
"Zeigen Sie nur übergeordnete Kommentare und <u>Antworten anzeigen &or;</u> an"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3186
msgid ""
"If this option is enabled only parent comments will be displayed. This "
"increases page load speed and keeps pages light. If visitor wants to read "
"replies he/she just need to click on [view replies (12)] button located on "
"all parent comments which have replies."
msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nur übergeordnete Kommentare "
"angezeigt. Dies erhöht die Seitenladegeschwindigkeit und hält die Seiten "
"schnell. Wenn der Besucher Antworten lesen möchte, muss er nur auf den "
"Button [Antworten anzeigen (12)] klicken, der sich in allen übergeordneten "
"Kommentaren befindet, die Antworten haben."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3191
msgid "Display \"Most Reacted Comments\" filter button"
msgstr "\"Am meisten reagierte Kommentare\" Filter Button anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3198
msgid "Display \"Hottest Comment Threads\" filter button"
msgstr "\"Beliebte Kommentar Themen\" Filter Button anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3205
msgid "Display Comment Sorting Options"
msgstr "Kommentar Sortierungsoptionen anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3207
msgid ""
"This option enables comment sorting buttons (newest | oldest | most voted). "
"Sorting buttons are not available for the default comments pagination type "
"[1][2][3]... It's only active for [Load more] and other AJAX pagination "
"types."
msgstr ""
"Diese Option aktiviert den Button zum Sortieren von Kommentaren (neueste | "
"älteste | am meisten gewählte). Sortieren Button sind für den Standard "
"Kommentar Nummerierung Typ [1][2][3]... nicht verfügbar. Sie sind nur für "
"[Mehr laden] und andere AJAX Nummerierung Typen aktiv."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3212
msgid "Set comments order to \"Most voted\" by default"
msgstr ""
"Reihenfolge der Kommentare standardmäßig auf \"Am meisten gewählt\" setzen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3219
msgid "Reverse Child Comments Order"
msgstr "Reihenfolge der untergeordneten Kommentare umkehren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3221
msgid ""
"By default child comments are sorted by oldest on top. Using this option you "
"can revers child comments order and sort them by newest on top."
msgstr ""
"Standardmäßig werden untergeordnete Kommentare nach den ältesten sortiert. "
"Mit dieser Option kannst du die Reihenfolge der untergeordneten Kommentare "
"umkehren und sie nach den neuesten sortieren."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3226
msgid "Comments Pagination Type"
msgstr "Kommentar Seitennummerierung Typ"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3228
msgid ""
"You can manage the number of comments for [Load more] option in Settings > "
"Discussion page, using \"Break comments into pages with [X] top level "
"comments per page\" option. To show the default Wordpress comment pagination "
"you should enable the checkbox on beginning of the same option."
msgstr ""
"Sie können die Anzahl der Kommentare für die Option [Mehr laden] auf der "
"Seite Einstellungen > Diskussion mithilfe der Option \"Kommentare in Seiten "
"umbrechen, mit [X] Top-Level-Kommentaren pro Seite\" verwalten. Um die "
"standardmäßige WordPress Kommentarseite anzuzeigen, sollten Sie das "
"Kontrollkästchen am Anfang derselben Option aktivieren."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3233
msgid "Highlight Unread Comments"
msgstr "Ungelesene Kommentare hervorheben"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3240
msgid "Scroll to the comment after posting"
msgstr "Scrollen Sie zum Kommentar nach dem Beitrag"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3247
msgid "Newest and oldest comment ordering by"
msgstr "Neueste und älteste Kommentar Sortierung nach"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3256
msgid "Comment Thread Features"
msgstr "Kommentar Threads Features"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3264
msgid "Show Comment Link"
msgstr "Kommentar Link anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3271
msgid "Show Comment Date"
msgstr "Kommentar Datum anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3278
msgid "Show Voting Buttons"
msgstr "Abstimmung Buttons anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3285
msgid "Voting Buttons Icon"
msgstr "Bewertung Buttons Icon"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3292
msgid "Comment Voting Result Mode"
msgstr "Kommentar Abstimmung Ergebnis Modus"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3299
msgid "Enable down vote button (dislike)"
msgstr "Abstimmung Button (Nicht-Gefällt mir) aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3306
msgid "Allow Guests to Vote for Comments"
msgstr "Gästen erlauben Kommentare zu bewerten"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3313
msgid "Highlight Voting Buttons for Voters"
msgstr "Abstimmung Button hervorheben für Wähler"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3315
msgid "This allows users to see own voted comments."
msgstr "Dadurch können Benutzer eigene Kommentare sehen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3320
msgid "Display Avatars"
msgstr "Avatare anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3322
msgid ""
"This option only related to avatars in comment system. For sitewide avatar "
"control, please use WordPress native avatar settings in Dashboard > Settings "
"> Discussions admin page."
msgstr ""
"Diese Option bezieht sich nur auf Avatare im Kommentar System. Verwenden Sie "
"zur Steuerung des gesamten Avatars die nativen WordPress Avatar "
"Einstellungen in Dashboard > Einstellungen > Diskussion der "
"Administrationsseite."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3327
msgid "Default Avatar Source URL for Users"
msgstr "Standard Avatar Quell URL für Benutzer"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3334
msgid "Default Avatar Source URL for Guests"
msgstr "Standard Avatar Quell URL für Gäste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3341
msgid "Enable Sitewide Usage of Default Avatars"
msgstr "Seitenweise Nutzung von Standard Avataren aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3350
msgid "Styles and Colors"
msgstr "Stile und Farben"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3358
msgid "Comment Form and Comment List Style"
msgstr "Kommentarformular und Kommentarliste Style"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3360
msgid ""
"Starting from wpDiscuz 7 you can choose the [ Off ] option of comment style. "
"It'll remove most of wpDiscuz CSS code and allow you write your own CSS for "
"custom comment styling."
msgstr ""
"Ab wpDiscuz 7 können Sie die Option [ Aus ] des Kommentar Styles auswählen. "
"Dadurch wird der größte Teil des wpDiscuz CSS Codes entfernt, und Sie können "
"Ihr eigenes CSS für die benutzerdefinierte Gestaltung von Kommentaren "
"schreiben."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3365
msgid "Style Specific Colors"
msgstr "Style Spezifische Farben"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3367
msgid ""
"These options allows you manage comment section colors individaly for the "
"Default and Dark Styles"
msgstr ""
"Mit diesen Optionen können Sie die Farben der Kommentarbereiche für den "
"Standard und den dunklen Style individuell verwalten"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3372
msgid "General Colors"
msgstr "Allgemeine Farben"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3379
#, fuzzy
msgid "Comment Text Size"
msgstr "Kommentar Textgröße"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3386
msgid "Load Font Awesome css lib"
msgstr "Font Awesome css lib laden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3388
msgid ""
"IMPORTANT: In case your theme uses old versions of Font-Awesome lib, you "
"should not disable this this option. The theme old version doesn't support "
"new version icons, thus some wpDiscuz icons might be lost."
msgstr ""
"WICHTIG: Falls Ihr Design alte Versionen von Font Awesome lib verwendet, "
"sollten Sie diese Option nicht deaktivieren. Die alte Version des Theme "
"unterstützt keine neuen Versionssymbole, daher können einige wpDiscuz "
"Symbole verloren gehen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3393
msgid "Custom CSS Code"
msgstr "Eigenes CSS"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3402
msgid "Subscription and User Following"
msgstr "Abonnement und Benutzer Folgen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3410
msgid "Enable User Mentioning"
msgstr "Benutzererwähnung aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3412
#, php-format
msgid ""
"This option allows mentioning users in comments using @nicename method. "
"Mentioned users will get notification via email if the next option is "
"enabled. To get an advanced user mentioning features and to be able mention "
"comments by #CommentID, we recommend the %s addon."
msgstr ""
"Diese Option ermöglicht die Erwähnung von Benutzern in Kommentaren mit "
"@Nickname Methode. Erwähnte Benutzer erhalten eine Benachrichtigung per E-"
"Mail, wenn die nächste Option aktiviert ist. Um einen fortgeschrittenen "
"Benutzer zu erhalten, der Funktionen erwähnt und Kommentare von #CommentID "
"erwähnen kann, empfehlen wir das %s Addon."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3417
msgid "Send E-Mail Notification to Mentioned Users"
msgstr "E-Mail Benachrichtigungen an erwähnte Benutzer senden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3424
msgid "Notify comment author once comment is approved"
msgstr "Kommentarautor benachrichtigen, sobald der Kommentar genehmigt wurde"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3431
msgid "Enable subscription confirmation for registered users"
msgstr "Abonnement Bestätigung für registrierte Benutzer aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3438
msgid "Enable subscription confirmation for guests"
msgstr "Abonnement Bestätigung für Gäste aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3445
msgid "Subscription types in Subscription Bar drop-down"
msgstr "Abonnement Typen in der Dropdown Abonnementleiste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3452
msgid ""
"Display \"Notify of new replies to this comment\" option in comment form"
msgstr ""
"Option \"Benachrichtigen bei Antworten auf diesen Kommentar\" im "
"Kommentarformular anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3454
msgid ""
"wpDiscuz is the only comment plugin which allows you to subscribe to certain "
"comment replies. This option is located above [Post Comment] button in "
"comment form. You can disable this subscription way by unchecking this "
"option."
msgstr ""
"wpDiscuz ist bisher das einzige Kommentar-System, welches eMail-Abonnements "
"auf einzelne Kommentare / Antworten ermöglicht. Diese Option ist oberhalb "
"der [Kommentar veröffentlichen] Schaltfläche im Kommentar-Formular. Um die "
"Funktion zu deaktivieren kannst du hier den Options-Haken entfernen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3459
msgid ""
"Keep checked the \"Notify of new replies to this comment\" option by default"
msgstr ""
"Aktivieren Sie standardmäßig die Option \"Benachrichtigen bei Antworten auf "
"diesen Kommentar\""
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3466
msgid "Enable User Following Feature"
msgstr "Benutzer Folgen Funktion aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3473
msgid "Follow users without email confirmation"
msgstr "Benutzern Folgen ohne E-Mail Bestätigung"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3480
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3494
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3508
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3522
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3536
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3550
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3564
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3578
#, fuzzy
msgid "Email subject"
msgstr "E-Mail Betreff"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3487
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3501
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3515
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3529
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3543
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3557
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3571
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3585
msgid "Email content"
msgstr "E-Mail-Inhalt"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3594
msgid "User Labels and Badges"
msgstr "Benutzer Beschriftungen und Abzeichen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3602
msgid "Display Comment Author Labels"
msgstr "Kommentar Autor Beschriftungen anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3609
msgid "Comment Author Label Colors by User Role"
msgstr "Kommentar Autorenbezeichnung Farben nach Benutzerrolle"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3618
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Kommentar Moderation"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3626
msgid "Edit Button - Allow comment editing for"
msgstr "Schaltfläche \"Bearbeiten\" - Bearbeitung von Kommentaren zulassen für"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3633
msgid "Enable editing for replied comments"
msgstr "Bearbeitung für beantwortete Kommentare aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3640
msgid "Display comment editing Information"
msgstr "Kommentar Bearbeitungsinformationen anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3647
msgid "Stick Button - Stick a comment thread"
msgstr "Angeheftet Button - Heften Sie ein Kommentar Thread an"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3654
msgid "Close Button - Close a comment thread"
msgstr "Schließen Button - Schließen Sie einen Kommentar Thema"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3661
#, fuzzy
msgid "Limit Comments per User"
msgstr "Kommentare pro Benutzer begrenzen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3663
msgid ""
"This option allows control commenting activity per user. You can set maximum "
"number of comments users can leave per post or sitewide. It also allow to "
"set restriction for comments or for replies only."
msgstr ""
"Diese Option ermöglicht die Steuerung der Kommentaraktivität pro Benutzer. "
"Du kannst die maximale Anzahl von Kommentaren festlegen, die Benutzer pro "
"Beitrag oder auf der gesamten Website hinterlassen können. Du kannst auch "
"Einschränkungen für Kommentare oder nur für Antworten festlegen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3670
#, fuzzy
msgid "Comment Content and Media"
msgstr "Kommentar Inhalt und Medien"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3678
#, fuzzy
msgid "Comment Text Length"
msgstr "Kommentar Textlänge"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3680
msgid ""
"Allows to set minimum and maximum number of chars can be inserted in comment "
"textarea. Leave the max value empty to remove the limit."
msgstr ""
"Ermöglicht die Einstellung der minimalen und maximalen Anzahl von Zeichen, "
"die in das Kommentar Textfeld eingefügt werden können. Lassen Sie den "
"Maximalwert leer, um das Limit zu entfernen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3685
#, fuzzy
msgid "Reply Text Length"
msgstr "Länge des Antworttextes"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3687
msgid ""
"Allows to set minimum and maximum number of chars can be inserted in reply "
"textarea. Leave the max value empty to remove the limit."
msgstr ""
"Ermöglicht das Festlegen der minimalen und maximalen Anzahl von Zeichen, die "
"in den Antworttextbereich eingefügt werden können. Lasse den Maximalwert "
"leer, um den Grenzwert aufzuheben."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3692
msgid "Image Source URL to Image Conversion"
msgstr "Bildquellen URL zur Bildkonvertierung"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3699
msgid "Enable WordPress Shortcodes in Comment Content"
msgstr "WordPress Shortcodes in Kommentar Inhalten aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3701
msgid ""
"This option allows embedding other plugins shortcodes in comment content. "
"Some plugin shortcodes work very slow, so this may affect your page load "
"speed if the shortcode provider plugin is not well optimized."
msgstr ""
"Diese Option ermöglicht das Einbetten anderer Plugin Shortcodes in Kommentar "
"Inhalte. Einige Plugin Shortcodes arbeiten sehr langsam, so kann dies Ihre "
"Seiten Ladegeschwindigkeit beeinflussen, wenn das Shortcode Anbieter Plugin "
"nicht gut optimiert ist."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3706
msgid "The number of words before breaking comment text (Read more)"
msgstr ""
"Die Anzahl der Wörter vor dem Brechen des Kommentartextes (Lesen Sie mehr)"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3708
msgid "Set this option value 0, to turn off comment text breaking function."
msgstr ""
"Legen Sie diesen Optionswert auf 0 fest, um die "
"Kommentartextunterbrechungsfunktion zu deaktivieren."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3713
msgid "Enable Media Uploading"
msgstr "Medien Upload aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3715
msgid "This option allows commenters to attach an image with comments."
msgstr ""
"Mit dieser Option können Kommentatoren ein Bild mit Kommentaren anhängen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3720
msgid "Allow Media Uploading for Guests"
msgstr "Medien Upload für Gäste erlauben"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3727
msgid "Enable Lightbox for Attached Images"
msgstr "Lightbox für angefügte Bilder aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3734
msgid "Allowed File Types"
msgstr "Erlaubte Dateitypen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3741
msgid "Max Uploaded Size"
msgstr "Max. Upload Größe"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3743
msgid ""
"You can not set this value more than 'upload_max_filesize' and "
"'post_max_size'. If you want to increase server parameters please contact to "
"your hosting service support."
msgstr ""
"Der Wert kann nicht größer als \"upload_max_filesize\" und \"post_max_size\" "
"gesetzt werden. Diese Parameter lassen sich unter Umständen in der php.ini "
"ändern. Kontaktieren Sie dafür bitte ggf. den Support Ihres Webhosters."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3748
msgid "Show Comments Media in Dashboard"
msgstr "Kommentar Medien im Dashboard anzeigen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3755
#, fuzzy
msgid "Single Image Sizes in Comments"
msgstr "Einzelne Bildgrößen in Kommentaren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3762
msgid "Generate Thumbnail Sizes"
msgstr "Thumbnail Größen generieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3764
msgid ""
"Once image is uploaded, it'll generate thumbnails according to your selected "
"sizes. When you set up a new WordPress website, the platform gives you three "
"image sizes to play with: thumbnail, medium, and large (plus the file's "
"original resolution). You may have other options and sizes which are "
"registered by current active theme and by other plugins."
msgstr ""
"Sobald das Bild hochgeladen wurde, werden Miniaturansichten entsprechend der "
"ausgewählten Größe erstellt. Wenn du eine neue WordPress Website "
"einrichtest, bietet dir die Plattform drei Bildgrößen zum Spielen: "
"thumbnail, medium und large (plus die ursprüngliche Auflösung der Datei). "
"Möglicherweise hast du andere Optionen und Größen, die vom aktuell aktiven "
"Theme und von anderen Plugins registriert werden."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3769
#, fuzzy
msgid "Generate Thumbnails via WP Cron"
msgstr "Thumbnails über WP Cron generieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3771
#, fuzzy
msgid ""
"Thumbnails generation according to your selected sizes will be done later, "
"via WP Cron which will significantly decrease the upload time of media files!"
msgstr ""
"Die Generierung von Thumbnails in der von Ihnen gewählten Größe erfolgt "
"später über WP Cron, was die Uploadzeit von Mediendateien erheblich verkürzt!"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3778
msgid "Live Commenting and Notifications"
msgstr "Live Kommentare und Benachrichtigungen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3786
#, fuzzy
msgid "User Interaction Check"
msgstr "Prüfung der Benutzerinteraktion"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3788
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"<span>If enabled, the plugin will check when the user last interacted with "
"the website and automatically determine whether to allow 'live update' "
"requests.</span><br><br><span>For example:<br><br>The requests of the live "
"update will be blocked if the user last interacted 31 seconds ago and %s is "
"set to 1 minute.</span>"
msgstr ""
"<span>Wenn diese Option aktiviert ist, prüft das Plugin, wann der Benutzer "
"zuletzt mit der Website interagiert hat, und bestimmt automatisch, ob "
"Anfragen zur \"Live-Aktualisierung\" zugelassen werden sollen.</"
"span><br><br><span>Beispiel:<br><br>Die Anfragen der Live-Aktualisierung "
"werden blockiert, wenn die letzte Interaktion des Benutzers 31 Sekunden "
"zurückliegt und %s auf 1 Minute eingestellt ist.</span>"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3793 options/html-options.php:534
#: options/html-options.php:545
msgid "Comment Bubble"
msgstr "Kommentar Bubble"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3795
msgid ""
"Comment Bubble is a real-time updating sticky comment icon on your web "
"pages. It invites people to comment, displays current comments information "
"and notifies current page viewers about new comments."
msgstr ""
"Kommentar Bubble ist ein in Echtzeit aktualisiertes Symbol für Kommentare "
"auf deiner Webseite. Es lädt zum Kommentieren ein, zeigt aktuelle "
"Kommentarinformationen an und benachrichtigt aktuelle Seitenbetrachter über "
"neue Kommentare."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3800
#, fuzzy
msgid "Comment Bubble Live Update"
msgstr "Kommentarblase Live Update"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3807 options/html-options.php:577
msgid "Comment Bubble Location"
msgstr "Kommentar Bubble Ort"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3814
msgid "Bubble - Notify on New Comments"
msgstr "Blase - Benachrichtigung über neue Kommentare"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3816
msgid ""
"If the Bubble live update is enabled, it shows new comments excerpts as a "
"pop-up information to article reads in real-time. This keeps website "
"visitors up to date and engages them join to the discussion."
msgstr ""
"Wenn das Bubble Live Update aktiviert ist, werden neue Kommentarauszüge als "
"Popup Informationen zum Lesen von Artikeln in Echtzeit angezeigt. Dies hält "
"die Website Besucher auf dem Laufenden und bindet sie in die Diskussion ein."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3821
msgid "Bubble - Invite to comment in X seconds"
msgstr "Bubble - Einladen zum Kommentar in X Sekunden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3823
msgid ""
"In most cases article readers don't even think about leaving some comment. "
"Using this option you can enable Bubble &laquo;Invite to Comment&raquo; "
"message. Once page is loaded and visitor has read some content, it reminds "
"about comments and calls to leave a reply."
msgstr ""
"In den meisten Fällen denken Artikelleser nicht einmal daran, einen "
"Kommentar zu hinterlassen. Mit dieser Option kannst du die Nachricht Bubble "
"&laquo;Zum Kommentar einladen&raquo; aktivieren. Sobald die Seite geladen "
"ist und der Besucher einige Inhalte gelesen hat, erinnert er an Kommentare "
"und ruft auf, eine Antwort zu hinterlassen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3828
msgid "Bubble - Hide the invitation message in X seconds"
msgstr "Bubble - Ausblenden der Einladungsnachricht in X Sekunden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3835
msgid "Live Update"
msgstr "LiveUpdate"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3837
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "wpDiscuz live update is very light and doesn't overload your server. "
#| "However we recommend to monitor your server resources if you're on a "
#| "Shared hosting plan. There are some very weak hosting plans which may not "
#| "be able to perform very frequently live update requests. If you found "
#| "some issue you can set the option below 30 seconds or more."
msgid ""
"wpDiscuz live update is very light and doesn't overload your server. However "
"we recommend to monitor your server resources if you're on a Shared hosting "
"plan. There are some very weak hosting plans which may not be able to "
"perform very frequently live update requests. If you found some issue you "
"can set the option below 1 minute or more."
msgstr ""
"wpDiscuz Live Update ist sehr leicht und überlastet Ihren Server nicht. Wir "
"empfehlen jedoch, Ihre Serverressourcen zu überwachen, wenn Sie einen Shared "
"Hosting-Plan haben. Es gibt einige sehr schwache Hosting-Pläne, die "
"möglicherweise nicht in der Lage sind, Live-Update-Anfragen sehr häufig "
"durchzuführen. Wenn Sie ein Ergebnis vorliegen haben, können Sie die Option "
"unter 30 Sekunden oder länger einstellen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3842
#, fuzzy
msgid "Enable Live Update for Guests"
msgstr "Aktivieren Sie Live-Update für Gäste"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3849
msgid "Update Comment List Every"
msgstr "Kommentarliste aktualisieren alle"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3858
msgid "Inline Commenting"
msgstr "Inline kommentieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3866
msgid "Display filter button to load inline feedbacks"
msgstr "Filter Button anzeigen um Inline Feedbacks zu laden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3868
msgid ""
"This filter button appears next to all filter buttons and comment sorting "
"options. It allows to filter and display article inline feedbacks (comments "
"made while reading current article)."
msgstr ""
"Dieser Filter Button wird neben allen Filter Buttons und Kommentar "
"Sortieroptionen angezeigt. Er ermöglicht das Filtern und Anzeigen von "
"Artikel Inline Feedbacks (Kommentare beim Lesen des aktuellen Artikels)."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3873
msgid "Animation for \"Leave a Feedback\" button in article content"
msgstr "Animation für \"Feedback hinterlassen\" Button im Artikelinhalt"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3875
msgid ""
"Once a question is added in article editor (backend), readers will see a "
"small comment icon (call to leave a feedback) next to the text part you've "
"selected for your question on article (front-end). This icon calls people to "
"leave a feedback, using the type you've selected in this option. For "
"example, if you've chosen the \"Blink\" option, once reader scrolled and "
"reached to the article text with question, it animates with comment button "
"size and color changes attracting readers attention."
msgstr ""
"Sobald eine Frage im Artikeleditor (Backend) hinzugefügt wurde, sehen die "
"Leser ein kleines Kommentarsymbol (Aufruf, um ein Feedback zu hinterlassen) "
"neben dem Textteil, den Sie für Ihre Frage zum Artikel (Frontend) ausgewählt "
"haben. Dieses Symbol ruft Personen dazu auf, ein Feedback zu hinterlassen, "
"wobei der in dieser Option ausgewählte Typ verwendet wird. Wenn Sie "
"beispielsweise die Option \"Blinken\" ausgewählt haben, wird der Leser nach "
"dem Scrollen und Erreichen des Artikeltextes mit der Frage mit der Größe des "
"Kommentar Button und Farbänderungen animiert, um die Aufmerksamkeit des "
"Lesers auf sich zu ziehen."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3882
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3890
msgid "Enable wpDiscuz on Home Page"
msgstr "wpDiscuz auf der Homepage aktiveren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3897
msgid "Use WordPress native AJAX functions"
msgstr "Verwenden Sie die nativen AJAX-Funktionen von WordPress"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3899
msgid ""
"By disabling this option you're automatically enabling wpDiscuz custom AJAX "
"functions, which are many times faster that the default WordPress functions. "
"Just make sure it doesn't conflict with your plugins."
msgstr ""
"Wenn Sie diese Option deaktivieren, aktivieren Sie automatisch wpDiscuz "
"benutzerdefinierte AJAX-Funktionen, die um ein Vielfaches schneller sind als "
"die standardmäßigen WordPress-Funktionen. Stellen Sie nur sicher, dass es "
"nicht mit Ihren Plugins kollidiert."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3904
msgid "Combine JS and CSS Files to Optimize Page Loading Speed"
msgstr ""
"Kombinieren Sie JS und CSS Dateien, um die Geschwindigkeit beim Laden von "
"Seiten zu optimieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3911
msgid "Minify JS and CSS Files to Optimize Page Loading Speed"
msgstr ""
"Minimieren Sie JS und CSS Dateien, um die Geschwindigkeit beim Laden von "
"Seiten zu optimieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3918
msgid "Secure comment content in HTTPS protocol."
msgstr "Sichern Sie den Kommentarinhalt im HTTPS-Protokoll."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3920
msgid ""
"This option detects images and other contents with non-https source URLs and "
"fix according to your selected logic."
msgstr ""
"Diese Option erkennt Bilder und andere Inhalte einer nicht-https Quellen URL "
"um sie dann nach Ihrer ausgewählten Logik zu beheben."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3925
msgid "Redirect First Comment to"
msgstr "Ersten Kommentar umleiten zu"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3932
#, fuzzy
msgid "Use WordPress Date/Time Format"
msgstr "WordPress Datums-/Zeitformat verwenden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3934
msgid ""
"wpDiscuz shows Human Readable date format. If you check this option it'll "
"show the date/time format set in WordPress General Settings."
msgstr ""
"wpDiscuz zeigt ein gut verständlich sowie menschlich lesbares Format. Sollte "
"diese Option aktiviert werden, wird das von Wordpress vorgegebene Format "
"verwendet."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3939
#, fuzzy
msgid "Structure of Human Readable Date Format"
msgstr "Struktur des menschenlesbaren Datumsformats"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3941
msgid ""
"By default, comment date is displayed with the human readable format, such "
"as [X days ago]. For some languages, you may need to change the sequence of "
"words in this date. This option provides shordcodes for each word allowing "
"you manage the order. [number] is the 'X', [time_unit] is the 'days', "
"[adjective] is the 'ago'."
msgstr ""
"Standardmäßig wird das Kommentar Datum im lesbaren Format angezeigt, z.B. "
"[vor X Tagen]. In einigen Sprachen müssen Sie möglicherweise die Reihenfolge "
"der Wörter an diesem Datum ändern. Diese Option bietet Shortcodes für jedes "
"Wort, mit denen Sie die Reihenfolge verwalten können. [number] ist das 'X', "
"[time_unit] ist 'Tagen', [adjective] ist 'vor'."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3946
msgid "Use Plugin .PO/.MO Files"
msgstr "Plugin .PO/.MO Dateien verwenden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3948
msgid ""
"wpDiscuz phrase system allows you to translate all front-end phrases. "
"However if you have a multi-language website it'll not allow you to add more "
"than one language translation. The only way to get it is the plugin "
"translation files (.PO / .MO). If wpDiscuz has the languages you need you "
"should check this option to disable phrase system and it'll automatically "
"translate all phrases based on language files according to current language."
msgstr ""
"wpDiscuz Phrasen-System erlaubt die Beschriftungen des Kommentarbereiches. "
"Sollte jedoch eine mehrsprachiges System (Multisite) installiert sein, so "
"kann nur eine Sprache verwendet werden."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3953
msgid ""
"Help wpDiscuz to grow allowing people to recognize which comment plugin you "
"use"
msgstr ""
"Helfen Sie mit, dass wpDiscuz weiter wächst und sich Menschen daran "
"erinnern, welches Kommentar-Plugin Sie verwenden"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3955
msgid ""
"Please check this option on to help wpDiscuz get more popularity as your "
"thank to the hard work we do for you totally free. This option adds a very "
"small (16x16px) icon under the comment section which will allow your site "
"visitors recognize the name of comment solution you use."
msgstr ""
"Bitte aktivieren Sie diese Option damit WpDiscuz mehr Popularität gewinnt - "
"als Ihr Danke für die harte Arbeit wir für Sie völlig kostenlos erledigen. "
"Diese Option fügt eine sehr kleines (16x16px) Icon unter den Kommentaren ein "
"- über das der Besucher Ihrer Website den Namen des Kommentar-Lösung "
"kennenlernen, die Sie verwenden."
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3960
msgid "Enable Cache"
msgstr "Cache aktivieren"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3962
#, fuzzy
msgid "Enable Comments and Users Cache"
msgstr "Aktivieren Sie Kommentare und Benutzer-Cache"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3967
#, fuzzy
msgid "Cache Reset Frequency"
msgstr "Cache-Reset-Frequenz"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3974
#, fuzzy
msgid "Remove Vote Data"
msgstr "Abstimmungsdaten entfernen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3981
#, fuzzy
msgid "Remove Social Network Avatars"
msgstr "Avatare aus sozialen Netzwerken entfernen"
#: options/class.WpdiscuzOptions.php:3988
#, fuzzy
msgid "Purge Comment and User Caches"
msgstr "Kommentar- und Benutzer-Caches bereinigen"
#: options/html-addons.php:13 options/html-dashboard.php:333
#: options/html-dashboard.php:336
msgid "wpDiscuz Addons"
msgstr "wpDiscuz Addons"
#: options/html-addons.php:22
msgid "wpDiscuz Add-ons"
msgstr "wpDiscuz Addons"
#: options/html-addons.php:25
msgid "Addons Support Forum"
msgstr "Addons Support Forum"
#: options/html-addons.php:30
msgid ""
"All wpDiscuz addons are being developed by wpDiscuz developers at gVectors "
"Team. These addons help us to keep top level development of the free "
"wpDiscuz plugin. All essential and even dozens of extra-cool features are "
"already available for free in the core wpDiscuz plugin. There are not any "
"limits, any pro and paid versions of wpDiscuz. We have another dozens of "
"awesome features in our to-do list which will be added for free in the "
"future releases."
msgstr ""
"Alle wpDiscuz Addons werden von wpDiscuz Entwicklern im gVectors Team "
"entwickelt. Diese Addons helfen uns, die Entwicklung des kostenlosen "
"wpDiscuz Plugins auf höchstem Niveau aufrechtzuerhalten. Alle wichtigen und "
"sogar Dutzende von besonders coolen Funktionen sind bereits kostenlos im "
"wpDiscuz Kern Plugin verfügbar. Es gibt keine Grenzen, keine Pro und "
"kostenpflichtige Versionen von wpDiscuz. Wir haben weitere Dutzende "
"großartiger Funktionen in unserer ToDo Liste, die in zukünftigen Versionen "
"kostenlos hinzugefügt werden."
#: options/html-addons.php:33
msgid " Thank you!<br/> Sincerely yours,<br/> gVectors Team&nbsp;"
msgstr " Danke!<br/>Mit freundlichen Grüßen,<br/>gVectors Team&nbsp;"
#: options/html-addons.php:56
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
#: options/html-addons.php:62
msgid "at least"
msgstr "mindestens"
#: options/html-addons.php:67
msgid "More Info &raquo;"
msgstr "Mehr Informationen &raquo;"
#: options/html-addons.php:71
msgid "Live Preview | Buy"
msgstr "Livevorschau | Kaufen"
#: options/html-addons.php:80
msgid "More information about"
msgstr "Mehr Informationen zu"
#: options/html-addons.php:103
msgid "View wpDiscuz Addons Bundle"
msgstr "Anzeigen des wpDiscuz Addons Bundle"
#: options/html-addons.php:105
#, fuzzy
msgid "wpDiscuz Addons Bundle"
msgstr "wpDiscuz Addons Bündel"
#: options/html-dashboard.php:12
#, fuzzy
msgid "Welcome to wpDiscuz 7"
msgstr "Willkommen bei wpDiscuz 7"
#: options/html-dashboard.php:13
msgid "Built to Engage"
msgstr "Gebaut, um sich zu engagieren"
#: options/html-dashboard.php:15
#, fuzzy
msgid "Thank you for installing wpDiscuz!"
msgstr "Vielen Dank für die Installation von wpDiscuz!"
#: options/html-dashboard.php:16
msgid "wpDiscuz 7 is a revolution in WordPress commenting experience."
msgstr "wpDiscuz 7 ist eine Revolution im Kommentieren von WordPress."
#: options/html-dashboard.php:17
msgid "This version is mostly focused on website visitors engagement,"
msgstr ""
"Diese Version konzentriert sich hauptsächlich auf das Engagement der Website "
"Besucher,"
#: options/html-dashboard.php:18
msgid ""
"It's totally improved with brand new innovative features bringing live to "
"your website and discussions."
msgstr ""
"Es wurde durch brandneue innovative Funktionen, die Ihre Website und "
"Diskussionen zum Leben erwecken, völlig verbessert."
#: options/html-dashboard.php:30
msgid "What's New"
msgstr "Was ist neu"
#: options/html-dashboard.php:41
#, fuzzy
msgid "Inline Feedback"
msgstr "Inline-Rückmeldung"
#: options/html-dashboard.php:42
msgid "Live Notification, Bubble!"
msgstr "Live Benachrichtigung, Bubble!"
#: options/html-dashboard.php:43 options/html-dashboard.php:77
msgid "Comment Layouts"
msgstr "Kommentar Layouts"
#: options/html-dashboard.php:44 options/html-dashboard.php:117
#, fuzzy
msgid "Social Login and Commenting"
msgstr "Soziale Anmeldung und Kommentare"
#: options/html-dashboard.php:45 options/html-dashboard.php:130
msgid "Article Rating vs Rating Field"
msgstr "Artikel Bewertung vs Bewertung Feld"
#: options/html-dashboard.php:51
msgid "Article Inline Feedback"
msgstr "Artikel Inline Feedback"
#: options/html-dashboard.php:52
msgid ""
"First time in blog commenting experience we introduce, the Inline Feedback "
"feature. This is an interactive article reading option with questions and "
"feedback. Now article authors can add some questions for readers on certain "
"part of article content and ask for feedback while visitors read it."
msgstr ""
"Zum ersten Mal in der Erfahrung mit Blog Kommentaren stellen wir die Inline "
"Feedback Funktion vor. Dies ist eine interaktive Option zum Lesen von "
"Artikeln mit Fragen und Feedback. Jetzt können Artikelautoren einige Fragen "
"für Leser zu bestimmten Teilen des Artikelinhalts hinzufügen und um Feedback "
"bitten, während Besucher ihn lesen."
#: options/html-dashboard.php:56
msgid ""
"Once a question is added in article editor (backend), on article (front-"
"end), readers will see a small comment icon next to the text part you've "
"selected. This feature engages post readers inviting them comment and leave "
"a feedback without scrolling down and using the standard comment form. Thus "
"they leave reply and react to post content or questions during the reading "
"process."
msgstr ""
"Sobald eine Frage im Artikeleditor (Backend) im Artikel (Frontend) "
"hinzugefügt wurde, sehen die Leser ein kleines Kommentarsymbol neben dem von "
"Ihnen ausgewählten Textteil. Diese Funktion aktiviert Beitrag Leser, die sie "
"zum Kommentieren einladen und ein Feedback hinterlassen, ohne nach unten zu "
"scrollen und das Standard Kommentarformular zu verwenden. So hinterlassen "
"sie eine Antwort und reagieren während des Lesevorgangs auf Beitrag Inhalte "
"oder Fragen."
#: options/html-dashboard.php:57
msgid ""
"The number of already left feedbacks will be displayed next to the feedback "
"icon allowing people click and read other's feedbacks in the same place. "
"Also, those feedbacks will be displayed with other standard comments in "
"article comment section below."
msgstr ""
"Die Anzahl der bereits hinterlassenen Rückmeldungen wird neben dem "
"Rückmeldungssymbol angezeigt, sodass Personen an derselben Stelle auf die "
"Rückmeldungen anderer klicken und diese lesen können. Diese Rückmeldungen "
"werden auch mit anderen Standardkommentaren im Artikelkommentarbereich unten "
"angezeigt."
#: options/html-dashboard.php:63
msgid "Live Notification / Bubble"
msgstr "Live Benachrichtigung / Bubble"
#: options/html-dashboard.php:64
msgid ""
" In wpDiscuz 7 the real-time commenting becomes more live and attractive. "
"It's based on REST API and doesn't overload your server. A specific sticky "
"comment icon on your web pages, called &laquo;Bubble&raquo; keeps article "
"readers and commenters up to date. It can display new comments as pop-up "
"notification or as number in an orange circle."
msgstr ""
" In wpDiscuz 7 wird das Kommentieren in Echtzeit lebendiger und attraktiver. "
"Es basiert auf der REST-API und überlastet Ihren Server nicht. Ein "
"spezielles Symbol für fixierte Kommentare auf Ihren Webseiten namens "
"&laquo;Bubble&raquo; hält Artikelleser und -kommentatoren auf dem neuesten "
"Stand. Es kann neue Kommentare als Popup Benachrichtigung oder als Nummer in "
"einem orangefarbenen Kreis anzeigen."
#: options/html-dashboard.php:68
msgid ""
"Once new comment is posted, Bubble shows pop-up message with the new comment "
"excerpt as it's shown on screenshot. The small &laquo;Reply&raquo; button "
"allows to reply that comment immediately or readers can click on the pop-up "
"notification and jump to that comment thread below the article. Just make "
"sure the Bubble Live Update is enabled in wpDiscuz > Settings > Live "
"Commenting and Notifications options."
msgstr ""
"Sobald ein neuer Kommentar veröffentlicht wurde, zeigt Bubble eine Popup "
"Nachricht mit dem neuen Kommentarauszug an, wie er auf dem Screenshot "
"angezeigt wird. Über den kleinen Button &laquo;Antworten&raquo; können Sie "
"diesen Kommentar sofort beantworten, oder die Leser können auf die Popup "
"Benachrichtigung klicken und zu diesem Kommentar Thema unter dem Artikel "
"springen. Stellen Sie einfach sicher, dass das Bubble Live Update in den "
"Optionen wpDiscuz > Einstellungen > Live Kommentare und Benachrichtigungen "
"aktiviert ist."
#: options/html-dashboard.php:71
msgid ""
"If there is no new comments while visitor read the article, in most cases "
"they don't even think about leaving some comment. The Bubble helps here too, "
"it calls article readers to join to the discussion displaying them invite "
"message. This message attracting readers attention and allows them fast and "
"easy jump to comment area. Once page is loaded and visitor has read some "
"content, it reminds about comments and calls to leave a reply."
msgstr ""
"Wenn es keine neuen Kommentare gibt, während der Besucher den Artikel liest, "
"denken sie in den meisten Fällen nicht einmal daran, einen Kommentar zu "
"hinterlassen. Die Bubble hilft auch hier, sie ruft Artikelleser dazu auf, "
"sich an der Diskussion zu beteiligen und ihnen eine Einladungsnachricht "
"anzuzeigen. Diese Nachricht zieht die Aufmerksamkeit der Leser auf sich und "
"ermöglicht ihnen einen schnellen und einfachen Sprung zum Kommentarbereich. "
"Sobald die Seite geladen ist und der Besucher einige Inhalte gelesen hat, "
"erinnert er an Kommentare und Anrufe, um eine Antwort zu hinterlassen."
#: options/html-dashboard.php:78
msgid ""
"wpDiscuz comment system design is totally changed. It comes with three nice "
"layouts. You can even choose different layout for different pages. Three "
"attractive, modern and clean layouts are ready to use. You can choose your "
"proffered layout in wpDiscuz > Forms > Edit Comment Forms screen. Once the "
"layout is changed, don't forget to delete all caches. Comment layouts are "
"called simply &laquo;Layout #1&raquo;, &laquo;Layout #2&raquo;, "
"&laquo;Layout #3&raquo;."
msgstr ""
"Das Design des wpDiscuz Kommentar Systems wurde komplett geändert. Es kommt "
"mit drei schönen Layouts. Sie können sogar ein anderes Layout für "
"verschiedene Seiten auswählen. Drei attraktive, moderne und saubere Layouts "
"stehen zur Verfügung. Sie können Ihr angebotenes Layout unter wpDiscuz > "
"Formulare > Kommentarformulare bearbeiten auswählen. Vergessen Sie nicht, "
"alle Caches zu löschen, sobald das Layout geändert wurde. Kommentar Layouts "
"werden einfach als &laquo;Layout #1&raquo;, &laquo;Layout #2&raquo;, "
"&laquo;Layout #3&raquo; bezeichnet."
#: options/html-dashboard.php:86
#, fuzzy
msgid "Comment Layout #1"
msgstr "Kommentar Layout #1"
#: options/html-dashboard.php:96
#, fuzzy
msgid "Comment Layout #2"
msgstr "Kommentar Layout #2"
#: options/html-dashboard.php:106
#, fuzzy
msgid "Comment Layout #3"
msgstr "Kommentar Layout #3"
#: options/html-dashboard.php:111
msgid ""
"The &laquo;Layout #1&raquo; is the simplest and cleanest layout. The "
"&laquo;Layout #2&raquo; is designed for narrow comment sections. It displays "
"comment content in wider area. The &laquo;Layout #3&raquo; layout is "
"designed to accent comment thread hierarchy by colored vertical lines and "
"indents."
msgstr ""
"Das &laquo;Layout #1&raquo; ist das einfachste und sauberste Layout. Das "
"&laquo;Layout #2&raquo; ist für enge Kommentarbereiche ausgelegt. Der "
"Kommentarinhalt wird in einem größeren Bereich angezeigt. Das &laquo;Layout "
"#3&raquo; dient dazu, die Hierarchie der Kommentar Themen durch farbige "
"vertikale Linien und Einrückungen hervorzuheben."
#: options/html-dashboard.php:118
#, fuzzy
msgid ""
"wpDiscuz comes with built-in social login and share buttons. It includes "
"Facebook, X, Google, Disqus, WordPress.org, VK and OK Social Networks. You "
"can enable those by managing API Keys in wpDiscuz > Settings > Social Login "
"and Share options."
msgstr ""
"wpDiscuz verfügt über integrierte Schaltflächen für die Anmeldung bei "
"sozialen Netzwerken und für die Freigabe. Dazu gehören Facebook, X, Google, "
"Disqus, WordPress.org, VK und OK Social Networks. Sie können diese durch die "
"Verwaltung von API-Schlüsseln in wpDiscuz > Einstellungen > Social Login und "
"Freigabeoptionen aktivieren."
#: options/html-dashboard.php:131
msgid ""
"Before, you had to create a Rating field in comment form to allow users rate "
"article while they post a comment, there was no way to rate without "
"commenting. Now you can allow users rate your articles without leavening a "
"comment. wpDiscuz 7 has a built-in Post Rating system which is not based on "
"comment form custom fields. You can see that on top of comment section like "
"the left one on the screenshot below:"
msgstr ""
"Zuvor mussten Sie ein Bewertungsfeld in Kommentarform erstellen, damit "
"Benutzer Artikel bewerten können, während sie einen Kommentar "
"veröffentlichen. Es gab keine Möglichkeit, ohne Kommentar zu bewerten. Jetzt "
"können Sie Benutzern erlauben, Ihre Artikel zu bewerten, ohne einen "
"Kommentar zu hinterlassen. wpDiscuz 7 verfügt über ein integriertes Beitrag "
"Bewertung System, das nicht auf benutzerdefinierten Feldern für Kommentare "
"basiert. Sie können dies oben im Kommentarbereich sehen, wie im linken auf "
"dem Screenshot unten:"
#: options/html-dashboard.php:146
#, fuzzy
msgid "Overview & Comments Statistic"
msgstr "Übersicht & Kommentare Statistik"
#: options/html-dashboard.php:161
msgid "All Comments"
msgstr "Alle Kommentare"
#: options/html-dashboard.php:177
msgid "Comment Threads"
msgstr "Kommentar Threads"
#: options/html-dashboard.php:185
#, fuzzy
msgid "Thread Replies"
msgstr "Antworten zum Thema"
#: options/html-dashboard.php:194
msgid "User Commenters"
msgstr "Benutzerkommentatoren"
#: options/html-dashboard.php:202
#, fuzzy
msgid "Guest Commenters"
msgstr "Gast-Kommentatoren"
#: options/html-dashboard.php:213
#, fuzzy
msgid "Comment Statistic"
msgstr "Kommentar Statistik"
#: options/html-dashboard.php:216
msgid "All comments"
msgstr "Alle Kommentare"
#: options/html-dashboard.php:219
msgid "Inline feedbacks"
msgstr "Inline Feedbacks"
#: options/html-dashboard.php:226
msgid "Today"
msgstr "Heute"
#: options/html-dashboard.php:228
msgid "Last Week"
msgstr "Letzte Woche"
#: options/html-dashboard.php:230
msgid "Last Month"
msgstr "Letzter Monat"
#: options/html-dashboard.php:232
msgid "Last 6 Months"
msgstr "Letzte 6 Monate"
#: options/html-dashboard.php:234
msgid "Last Year"
msgstr "Letztes Jahr"
#: options/html-dashboard.php:236
msgid "All Time"
msgstr "Jederzeit"
#: options/html-dashboard.php:249
#, fuzzy
msgid "Active Users and Guests"
msgstr "Aktive Benutzer und Gäste"
#: options/html-dashboard.php:279
msgid "Credits"
msgstr "Credits"
#: options/html-dashboard.php:285 options/html-options.php:25
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: options/html-dashboard.php:290
msgid "Getting Started"
msgstr "Erste Schritte"
#: options/html-dashboard.php:294
msgid "Manage Comment Forms"
msgstr "Kommentarformulare verwalten"
#: options/html-dashboard.php:298
msgid "Manage Comment Layout"
msgstr "Kommentar Layouts verwalten"
#: options/html-dashboard.php:302
msgid "Plugin Customization"
msgstr "Plugin Anpassung"
#: options/html-dashboard.php:305
msgid "Translation"
msgstr "Übersetzung"
#: options/html-dashboard.php:308
msgid "Privacy and GDPR"
msgstr "Datenschutz und DSGVO"
#: options/html-dashboard.php:314
msgid "Support & Community"
msgstr "Unterstüzung & Community"
#: options/html-dashboard.php:318
#, fuzzy
msgid "wpDiscuz Demo"
msgstr "wpDiscuz Demo"
#: options/html-dashboard.php:321
#, fuzzy
msgid "wpDiscuz Support"
msgstr "wpDiscuz-Unterstützung"
#: options/html-dashboard.php:324
#, fuzzy
msgid "wpDiscuz Addons Support"
msgstr "wpDiscuz Addons Unterstützung"
#: options/html-dashboard.php:327
msgid "wpDiscuz Plugin Page"
msgstr "wpDiscuz Plugin Seite"
#: options/html-dashboard.php:338
msgid ""
"Get all wpDiscuz premium addons with unlimited site license and save 90% with"
msgstr ""
"Holen Sie sich alle wpDiscuz Premium Addons mit unbegrenzter Seiten Lizenz "
"und sparen Sie 90% mit"
#: options/html-dashboard.php:344
msgid "Contribute"
msgstr "Beitragen"
#: options/html-dashboard.php:347
msgid "Help to Translate wpDiscuz"
msgstr "Helfen Sie wpDiscuz zu übersetzen"
#: options/html-dashboard.php:349
msgid ""
"We'd really appreciate if you could help translating wpDiscuz to your "
"language."
msgstr ""
"Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns bei der Übersetzung von wpDiscuz in "
"Ihre Sprache helfen könnten."
#: options/html-dashboard.php:351
msgid ""
"Just log in to the translation platform with your WordPress.org account, and "
"suggest translations."
msgstr ""
"Melden Sie sich einfach mit Ihrem WordPress.org Account bei der "
"Übersetzungsplattform an und schlagen Sie Übersetzungen vor."
#: options/html-dashboard.php:354
msgid "Leave a Good Review"
msgstr "Hinterlasse eine gute Bewertung"
#: options/html-dashboard.php:362
msgid ""
"We love your reviews. This is the best way to say thank you to developers "
"and support team."
msgstr ""
"Wir lieben Ihre Bewertungen. Dies ist der beste Weg, um sich bei den "
"Entwicklern und dem Support Team zu bedanken."
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: options/html-options.php:21
msgid "wpDiscuz"
msgstr "wpDiscuz"
#: options/html-options.php:27
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: options/html-options.php:309
msgid "Just 3 Steps to Complete Update!"
msgstr "Nur 3 Schritte zum Abschluss des Update!"
#: options/html-options.php:309
#, fuzzy
msgid "Just 3 Steps to Complete Installation!"
msgstr "Nur 3 Schritte zur vollständigen Installation!"
#: options/html-options.php:315
msgid "Step 1"
msgstr "Schritt 1"
#: options/html-options.php:323
msgid "Step 2"
msgstr "Schritt 2"
#: options/html-options.php:331
msgid "Step 3"
msgstr "Schritt 3"
#: options/html-options.php:357
msgid "Custom wpDiscuz template files are detected!"
msgstr "Benutzerdefinierte wpDiscuz Vorlagendateien werden erkannt!"
#: options/html-options.php:361 options/html-options.php:389
#: options/html-options.php:417
msgid "Information: "
msgstr "Information: "
#: options/html-options.php:362
msgid ""
"Your customized wpDiscuz template files are no longer compatible with "
"wpDiscuz 7. This is a doable major version update (from 5.x to 7.x) with "
"totally redesigned comment system and template files. You can do the same "
"customization on the new wpDiscuz 7 template files with the same upgrade-"
"safe way in case the new comment layouts don't fit your needs. Please find "
"those below."
msgstr ""
"Ihre benutzerdefinierten wpDiscuz Vorlagendateien sind nicht mehr mit "
"wpDiscuz 7 kompatibel. Dies ist ein machbares Hauptversionsupdate (von 5.x "
"auf 7.x) mit einem völlig neu gestalteten Kommentarsystem und "
"Vorlagendateien. Sie können die gleichen Anpassungen an den neuen wpDiscuz 7 "
"Vorlagendateien auf dieselbe aktualisierungssichere Weise vornehmen, falls "
"die neuen Kommentar Layouts nicht Ihren Anforderungen entsprechen. Bitte "
"finden Sie diese unten."
#: options/html-options.php:366 options/html-options.php:394
#: options/html-options.php:421
msgid "Fix the problem: "
msgstr "Beheben Sie das Problem: "
#: options/html-options.php:367
msgid ""
"Please remove wpDiscuz template files from your active theme's /wpdiscuz/ "
"folder."
msgstr ""
"Bitte entfernen Sie wpDiscuz Vorlagendateien aus dem Ordner /wpdiscuz/ Ihres "
"aktiven Theme."
#: options/html-options.php:368
msgid ""
"Use FTP client or hosting service cPanel > File Manager tool. WordPress "
"theme folders are located in /wp-content/themes/ directory. The active theme "
"folder can be detected by name."
msgstr ""
"Verwenden Sie den FTP Client oder den Hosting Service cPanel > File Manager. "
"WordPress Theme Ordner befinden sich im Verzeichnis /wp-content/themes/. Der "
"aktive Theme Ordner kann anhand des Namens erkannt werden."
#: options/html-options.php:373 options/html-options.php:428
msgid "Mark as solved"
msgstr "Markieren als gelöst"
#: options/html-options.php:385
msgid "All wpDiscuz Addons are Deactivated!"
msgstr "Alle wpDiscuz Addons sind deaktiviert!"
#: options/html-options.php:390
msgid ""
"All old versions of addons are not compatible with wpDiscuz 7, because of "
"new comment layouts and template functions. In order to avoid errors "
"wpDiscuz deactivates those during the update process."
msgstr ""
"Alle alten Versionen von Addons sind aufgrund neuer Kommentar Layouts und "
"Vorlagenfunktionen nicht mit wpDiscuz 7 kompatibel. Um Fehler zu vermeiden, "
"deaktiviert wpDiscuz diese während des Aktualisierungsvorgangs."
#: options/html-options.php:395
msgid ""
"Please update wpDiscuz addons in Dashboard > Plugins admin page, then "
"activate those back."
msgstr ""
"Bitte aktualisieren Sie die wpDiscuz Addons auf der Administrationsseite von "
"Dashboard > Plugins und aktivieren Sie diese wieder."
#: options/html-options.php:396
msgid ""
"Prior to the wpDiscuz 7 release, we've released new versions of all wpDiscuz "
"addons. If you've already using the latest versions, just activate those "
"back. If your license key is expired and you cannot update, please renew "
"those addons at gVectors Store with 30% discount applied automatically at "
"checkout page. Just make sure you're logged-in in the store with your "
"customer account."
msgstr ""
"Vor der Veröffentlichung von wpDiscuz 7 haben wir neue Versionen aller "
"wpDiscuz Addons veröffentlicht. Wenn Sie bereits die neuesten Versionen "
"verwendet haben, aktivieren Sie diese einfach wieder. Wenn Ihr "
"Lizenzschlüssel abgelaufen ist und Sie nicht aktualisieren können, erneuern "
"Sie diese Addons im gVectors Store mit 30% dRabatt, der automatisch auf der "
"Kassen Seite angewendet wird. Stellen Sie einfach sicher, dass Sie mit Ihrem "
"Account im Shop angemeldet sind."
#: options/html-options.php:401
msgid "Ok, I understood"
msgstr "Ok, ich habe verstanden"
#: options/html-options.php:413
msgid "Jetpack comments is active, please deactivate!"
msgstr "Jetpack Kommentare sind aktiv, bitte deaktivieren!"
#: options/html-options.php:417
msgid ""
"Jetpack Comments doesn't allow wpDiscuz comment form to be loaded on your "
"posts and pages. It overwrites wpDiscuz Comment form."
msgstr ""
"Mit Jetpack Kommentaren kann das wpDiscuz Kommentarformular nicht auf Ihre "
"Beiträge und Seiten geladen werden. Das wpDiscuz Kommentarformular wird "
"überschrieben."
#: options/html-options.php:422
msgid "Please disable Jetpack Comments."
msgstr "Bitte deaktivieren Sie Jetpack Kommentare."
#: options/html-options.php:423
msgid ""
"Use the \"Deactivate\" button located next to the \"Learn More\" button. "
"Just click on this button and Jetpack Comments will be deactivated. Once "
"it's disabled, please delete all caches."
msgstr ""
"Verwenden Sie den \"Deaktivieren\" Button neben dem \"Weitere "
"Informationen\" Button. Klicken Sie einfach auf diesen Button und Jetpack "
"Kommentare werden deaktiviert. Sobald es deaktiviert ist, löschen Sie bitte "
"alle Caches."
#: options/html-options.php:440
#, fuzzy
msgid "I can't resolve the problems!"
msgstr "Ich kann die Probleme nicht lösen!"
#: options/html-options.php:442
msgid ""
"All problems displayed above have fixing tips in the same boxes. If, for "
"some reason you can't solve those problems, we're ready to help you and fix "
"those as soon as possible. Please open a support topic at gVectors support "
"forum or contact as via support@gvectors.com email address. Our support team "
"works from 6am till 6pm in GMT+0 timezone. Please be patient when you open a "
"new support topic or when contacting us via email. We'll get back to you "
"within 3-12 hours."
msgstr ""
"Alle oben angezeigten Probleme haben Tipps zur Behebung in denselben "
"Feldern. Wenn Sie diese Probleme aus irgendeinem Grund nicht lösen können, "
"sind wir bereit, Ihnen zu helfen und diese so schnell wie möglich zu "
"beheben. Bitte öffnen Sie ein Support Thema im gVectors Supportforum oder "
"wenden Sie sich an die E-Mail Adresse support@gvectors.com. Unser Support "
"Team arbeitet von 6 bis 18 Uhr in der Zeitzone GMT +0. Bitte haben Sie etwas "
"Geduld, wenn Sie ein neues Support Thema öffnen oder uns per E-Mail "
"kontaktieren. Wir werden uns innerhalb von 3-12 Stunden bei Ihnen melden."
#: options/html-options.php:446
msgid "I want to downgrade to previous 5.x version!"
msgstr "Ich möchte ein Downgrade auf die vorherige 5.x Version durchführen!"
#: options/html-options.php:448
msgid ""
"To downgrade wpDiscuz, you should deactivate and delete wpDiscuz 7 plugin. "
"Then download the previous 5.3.2 version ZIP file from wpDiscuz plugin page "
"(use dropdown menu under statistic graphics). And install the ZIP file in "
"Dashboard > Plugins > Add Plugin admin page. The downgrading is only "
"recommended to gain a time to do template customizations or wait for help "
"from our support team. Once the issues are resolved, you should update to "
"latest wpDiscuz version."
msgstr ""
"Um ein Downgrade von wpDiscuz durchzuführen, sollten Sie das Plugin wpDiscuz "
"7 deaktivieren und löschen. Laden Sie dann die vorherige ZIP Datei der "
"Version 5.3.2 von der wpDiscuz Plugin Seite herunter (verwenden Sie das "
"Dropdown Menü unter Statistikgrafiken). Installieren Sie die ZIP Datei auf "
"der Administrationsseite Dashboard > Plugins > Plugin hinzufügen. Das "
"Downgrade wird nur empfohlen, um Zeit für die Anpassung von Vorlagen zu "
"gewinnen oder auf die Hilfe unseres Supportteams zu warten. Sobald die "
"Probleme behoben sind, sollten Sie auf die neueste wpDiscuz Version "
"aktualisieren."
#: options/html-options.php:456
msgid "Comments Style & Layout"
msgstr "Kommentar Style & Layout"
#: options/html-options.php:462
msgid "Comments Style"
msgstr "Kommentar Stil"
#: options/html-options.php:469 options/options-layouts/html-recaptcha.php:153
msgid "Light"
msgstr "Hell"
#: options/html-options.php:471 options/options-layouts/html-recaptcha.php:154
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:43
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"
#: options/html-options.php:481
msgid "Choose Your Comments Layout"
msgstr "Wählen Sie Ihr Kommentar Layout"
#: options/html-options.php:488
msgid "Layout #1"
msgstr "1. Layout"
#: options/html-options.php:490
msgid "Layout #2"
msgstr "2. Layout"
#: options/html-options.php:492
msgid "Layout #3"
msgstr "3. Layout"
#: options/html-options.php:504
msgid "Comments Layout #1"
msgstr "Kommentar Layout #1"
#: options/html-options.php:514
msgid "Comments Layout #2"
msgstr "Kommentar Layout #2"
#: options/html-options.php:524
msgid "Comments Layout #3"
msgstr "Kommentar Layout #3"
#: options/html-options.php:540
msgid ""
"Comment Bubble is a sticky comment icon on your web pages. It keeps article "
"readers and commenters up to date. It displays new comments as pop-up "
"information or as a number in an orange circle."
msgstr ""
"Kommentar Bubble ist ein fixiertes Kommentarsymbol auf Ihren Webseiten. Es "
"hält Artikelleser und Kommentatoren auf dem Laufenden. Es zeigt neue "
"Kommentare als Popup Informationen oder als Zahl in einem orangefarbenen "
"Kreis an."
#: options/html-options.php:541
msgid ""
"The Bubble is also designed to invite article readers to comment. It "
"displays invite message allowing them fast and easy jump to comment area."
msgstr ""
"Die Bubble soll auch Artikelleser zum Kommentieren einladen. Sie zeigt eine "
"Einladungsnachricht an, mit der sie schnell und einfach zum Kommentarbereich "
"springen können."
#: options/html-options.php:554 options/html-options.php:571
#: options/html-options.php:671 options/options-layouts/html-inline.php:67
#: options/options-layouts/html-live.php:37
#: options/options-layouts/html-live.php:59
#: options/options-layouts/html-live.php:113
#: options/options-layouts/html-live.php:142
#: options/options-layouts/html-live.php:205
#: options/options-layouts/html-moderation.php:143
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
#: options/html-options.php:560
msgid "Bubble Live Update"
msgstr "Blase Live Update"
#: options/html-options.php:584 options/html-options.php:603
#: options/options-layouts/html-live.php:79
msgid "Content Left"
msgstr "Inhalt Links"
#: options/html-options.php:588 options/html-options.php:613
#: options/options-layouts/html-live.php:83
msgid "Left Corner"
msgstr "Linke Ecke"
#: options/html-options.php:592 options/html-options.php:623
#: options/options-layouts/html-live.php:87
msgid "Right Corner"
msgstr "Rechte Ecke"
#: options/html-options.php:633
msgid "More News"
msgstr "Mehr Nachrichten"
#: options/html-options.php:637
#, fuzzy
msgid "Increase Your Comments!"
msgstr "Vergrößern Sie Ihre Kommentare!"
#: options/html-options.php:638
msgid "Add Inline Commenting forms in article!"
msgstr "Fügen Sie Inline Kommentarformulare im Artikel hinzu!"
#: options/html-options.php:639
msgid "Ask questions to readers and discuss directly on article content!"
msgstr ""
"Stellen Sie den Lesern Fragen und diskutieren Sie direkt über den "
"Artikelinhalt!"
#: options/html-options.php:644
msgid ""
"Great News! Now you can add questions for readers on certain part of article "
"content and ask for feedback while visitors read it."
msgstr ""
"Großartige Neuigkeiten! Jetzt können Sie Fragen für Leser zu bestimmten "
"Teilen des Artikelinhalts hinzufügen und um Feedback bitten, während "
"Besucher ihn lesen."
#: options/html-options.php:645
msgid ""
"Select a part of text, add inline commenting form in post content using the "
"green &laquo;Comment&raquo; button on post editor toolbar. Once it's added "
"in article editor (backend), on article (front-end) readers will see a small "
"comment icon next to the text part you've selected."
msgstr ""
"Wählen Sie einen Textteil aus und fügen Sie über den grünen Button "
"&laquo;Kommentar&raquo; in der Symbolleiste des Beitrag Editors ein Inline "
"Kommentarformular zum Beitragsinhalt hinzu. Sobald es im Artikeleditor "
"(Backend) hinzugefügt wurde, sehen Leser im Artikel (Frontend) ein kleines "
"Kommentarsymbol neben dem von Ihnen ausgewählten Textteil."
#: options/html-options.php:656
msgid "Article Rating vs Comment Rating"
msgstr "Artikel Bewertung vs Kommentar Bewertung"
#: options/html-options.php:660
msgid "Enable Article Rating"
msgstr "Artikel Bewertung aktivieren"
#: options/html-options.php:679
msgid ""
"Before, you had to create a Rating field in comment form to allow users rate "
"article while they post a comment, there was no way to rate without "
"commenting. Now you can allow users rate your articles without leaving a "
"comment. wpDiscuz 7 has a built-in Article Rating system which is not based "
"on comment form custom fields and appears on top of comment section, under "
"the article content."
msgstr ""
"Zuvor mussten Sie ein Bewertungsfeld in Kommentarform erstellen, damit "
"Benutzer Artikel bewerten können, während sie einen Kommentar "
"veröffentlichen. Es gab keine Möglichkeit, ohne Kommentar zu bewerten. Jetzt "
"können Sie Benutzern erlauben, Ihre Artikel zu bewerten, ohne einen "
"Kommentar zu hinterlassen. wpDiscuz 7 verfügt über ein integriertes Artikel "
"Bewertung System, das nicht auf benutzerdefinierten Feldern für "
"Kommentarformulare basiert und oben im Kommentarbereich unter dem "
"Artikelinhalt angezeigt wird."
#: options/html-options.php:696
msgid "Finish Update"
msgstr "Update Fertig stellen"
#: options/html-options.php:696
msgid "Finish Installation"
msgstr "Installation beenden"
#: options/html-options.php:696
msgid "Next Step &raquo;"
msgstr "Nächster Schritt &raquo;"
#: options/html-options.php:707
#, fuzzy
msgid "Thank You!"
msgstr "Vielen Dank!"
#: options/html-options.php:711
#, fuzzy
msgid "Start Using wpDiscuz"
msgstr "Start mit wpDiscuz"
#: options/html-options.php:727
msgid "Find an option..."
msgstr "Eine Option finden…"
#: options/html-options.php:748 options/html-options.php:756
#: options/html-options.php:760
msgid "Open Settings"
msgstr "Einstellungen öffnen"
#: options/html-options.php:776 options/html-options.php:876
msgid "Addons Settings"
msgstr "Addons Einstellungen"
#: options/html-options.php:818
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: options/html-options.php:843
msgid "Reset Tab Options"
msgstr "Registerkarten Optionen zurücksetzen"
#: options/html-options.php:846
msgid "Reset All Options"
msgstr "Alle Optionen zurücksetzen"
#: options/html-options.php:850 options/html-phrases.php:82
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"
#: options/html-phrases.php:11
msgid "wpDiscuz Front-end Phrases"
msgstr "wpDiscuz Frontend-Sätze"
#: options/html-phrases.php:21 options/options-layouts/html-recaptcha.php:24
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: options/html-phrases.php:24
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Uhrzeit"
#: options/html-phrases.php:26
msgid "Notification"
msgstr "Benachrichtigung"
#: options/html-phrases.php:27
msgid "Follow"
msgstr "Folgen"
#: options/html-phrases.php:28
#: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:7
msgid "Social Login"
msgstr "Social Login"
#: options/html-phrases.php:29
msgid "User Settings"
msgstr "Benutzereinstellungen"
#: options/html-phrases.php:30
msgid "Errors"
msgstr "Fehler"
#: options/html-phrases.php:31
msgid "Media"
msgstr "Medien"
#: options/html-phrases.php:80
msgid "Reset Phrases"
msgstr "Phrasen zurücksetzen"
#: options/html-tools.php:22
msgid "wpDiscuz Tools"
msgstr "wpDiscuz Werkzeuge"
#: options/options-layouts/html-content.php:12
#, php-format
msgid ""
"Here you can manage comment content related options, such as comment text "
"length, comment content breaking, comment image attachment... By default "
"wpDiscuz allows to attach one image with comment. For an advanced media "
"uploading and file attachment options we recommend %s addon."
msgstr ""
"Hier kannst du Optionen für den Kommentarinhalt verwalten, z.B. Länge des "
"Kommentartextes, Unterbrechen des Kommentarinhalts, Anhängen von "
"Kommentarbildern... Standardmäßig ermöglicht wpDiscuz das Anhängen eines "
"Bildes mit Kommentar. Für erweiterte Optionen zum Hochladen von Medien und "
"zum Anhängen von Dateien empfehlen wir das Addon %s."
#: options/options-layouts/html-content.php:33
#: options/options-layouts/html-content.php:57
#: options/options-layouts/html-form.php:205
msgid "Min"
msgstr "Min"
#: options/options-layouts/html-content.php:38
#: options/options-layouts/html-content.php:62
#: options/options-layouts/html-form.php:209
msgid "Max"
msgstr "Max"
#: options/options-layouts/html-content.php:127
msgid "File Attachment Settings"
msgstr "Dateianhang Einstellungen"
#: options/options-layouts/html-content.php:218
msgid "Select All"
msgstr "Alle auswählen"
#: options/options-layouts/html-content.php:220
msgid "Unselect All"
msgstr "Alle abwählen"
#: options/options-layouts/html-content.php:222
msgid "Invert Selection"
msgstr "Auswahl umkehren"
#: options/options-layouts/html-content.php:247
msgid "Server 'upload_max_filesize' is "
msgstr "Server 'upload_max_filesize' ist "
#: options/options-layouts/html-content.php:248
msgid "Server 'post_max_size' is "
msgstr "Server 'post_max_size' ist "
#: options/options-layouts/html-content.php:287
msgid "Width (px)"
msgstr "Breite (px)"
#: options/options-layouts/html-content.php:291
msgid "Height (px)"
msgstr "Höhe (px)"
#: options/options-layouts/html-form.php:12
#, php-format
msgid ""
"wpDiscuz allows you to customize comment form layout and fields. You can "
"create as much comment forms as you want and attach those to certain post "
"type or page. Please navigate to %s page to manage comment form specific "
"settings."
msgstr ""
"Mit wpDiscuz können Sie das Layout und die Felder von Kommentarformularen "
"anpassen. Sie können beliebig viele Kommentarformulare erstellen und diese "
"an einen bestimmten Beitragstyp oder eine bestimmte Seite anhängen. "
"Navigieren Sie zur Seite %s, um die spezifischen Einstellungen für "
"Kommentare zu verwalten."
#: options/options-layouts/html-form.php:12
msgid "Comment Form Manager"
msgstr "Kommentar Formular Manager"
#: options/options-layouts/html-form.php:32
msgid "collapsed"
msgstr "minimiert"
#: options/options-layouts/html-form.php:35
msgid "expanded"
msgstr "erweitert"
#: options/options-layouts/html-form.php:75
msgid "Mobile and Desktop"
msgstr "Mobil und Desktop"
#: options/options-layouts/html-form.php:82
msgid "Only Desktop"
msgstr "Nur Desktop"
#: options/options-layouts/html-form.php:89
msgid "None"
msgstr "Nichts"
#: options/options-layouts/html-form.php:161
msgid "Disable formatting toolbar"
msgstr "Formatierung Symbolleiste deaktivieren"
#: options/options-layouts/html-form.php:163
msgid "Enable formatting toolbar"
msgstr "Formatierung Symbolleiste aktivieren"
#: options/options-layouts/html-form.php:167
msgid ""
"Go to \"Comment Content and Media\" admin page to manage image attachment "
"settings"
msgstr ""
"Gehen Sie zur Administration Seite \"Inhalt und Medien kommentieren\", um "
"die Einstellungen für Bildanhänge zu verwalten"
#: options/options-layouts/html-general.php:93
msgid "Replace non-https content to simple link URLs"
msgstr "Ersetzen Sie Nicht-https-Inhalte durch einfache Link-URLs"
#: options/options-layouts/html-general.php:99
msgid ""
"Just replace http protocols to https (https may not be supported by content "
"provider)"
msgstr ""
"Ersetzen Sie http-Protokolle zu https (https wird möglicherweise nicht von "
"jeden Provider unterstützt)"
#: options/options-layouts/html-general.php:105
msgid "Ignore non-https content"
msgstr "Nicht-https Inhalte ignorieren"
#: options/options-layouts/html-general.php:125
msgid "Do not redirect"
msgstr "Nicht weiterleiten"
#: options/options-layouts/html-general.php:150
msgid "Current Wordpress date/time format"
msgstr "Aktuellea Wordpress-Datum/Uhrzeit-Format"
#: options/options-layouts/html-general.php:207
msgid "Thank you!"
msgstr "Vielen Dank!"
#: options/options-layouts/html-general.php:217
#, fuzzy
msgid "Comment and User Cache"
msgstr "Kommentar und Benutzer-Cache"
#: options/options-layouts/html-general.php:258
msgid "Maintenance"
msgstr "Wartung"
#: options/options-layouts/html-general.php:271
msgid "Remove vote data"
msgstr "Voting Daten entfernen"
#: options/options-layouts/html-general.php:289
#, fuzzy
#| msgid "Remove vote data"
msgid "Remove Social Avatars"
msgstr "Voting Daten entfernen"
#: options/options-layouts/html-general.php:306
#, fuzzy
msgid "Purge comments and users caches"
msgstr "Kommentare und Benutzer-Caches bereinigen"
#: options/options-layouts/html-inline.php:12
msgid ""
"Article Inline Feedback feature is an interactive article reading option "
"with author's questions and readers feedback (comments). Now article authors "
"can add some questions for readers on certain part of article content and "
"ask for feedback while visitors read it."
msgstr ""
"Die Artikel Inline Feedback Funktion ist eine interaktive Option zum Lesen "
"von Artikeln mit Fragen des Autors und Leser Feedback (Kommentaren). Jetzt "
"können Artikelautoren einige Fragen für Leser zu bestimmten Teilen des "
"Artikelinhalts hinzufügen und um Feedback bitten, während Besucher ihn lesen."
#: options/options-layouts/html-inline.php:13
msgid ""
"You can add Inline Feedback button in post content using "
"&laquo;Comment&raquo; button on post editor toolbar."
msgstr ""
"Sie können den Inline Feedback Button im Beitragsinhalt über den "
"&laquo;Kommentar&raquo; Button in der Symbolleiste des Beitragseditors "
"hinzufügen."
#: options/options-layouts/html-inline.php:22
msgid ""
"Once a question is added in article editor (backend), on article (front-end) "
"readers will see a small comment icon next to the text part you've selected. "
"This feature engages post readers inviting them comment and leave a feedback "
"while reading without scrolling down and using the standard comment form."
msgstr ""
"Sobald eine Frage im Artikeleditor (Backend) hinzugefügt wurde, sehen Leser "
"im Artikel (Frontend) ein kleines Kommentarsymbol neben dem von Ihnen "
"ausgewählten Textteil. Diese Funktion lädt den Leser dazu ein, einen "
"Kommentar zu hinterlassen, ohne nach unten zu scrollen und das "
"Standardkommentarformular zu verwenden."
#: options/options-layouts/html-inline.php:75
msgid "Animate (blink and wiggle)"
msgstr "Animieren (blinken und wackeln)"
#: options/options-layouts/html-inline.php:83
msgid "Open the Feedback Form on scroll"
msgstr "Feedback Formular beim Scrollen öffnen"
#: options/options-layouts/html-labels.php:12
#, php-format
msgid ""
"User Labels are small rectangles with specific background colors indicating "
"comment author role, such as Guest, Member, Author, Admin, etc... These "
"labels can be enabled and disabled for certain user role. Also you can "
"change label colors using according options below.<br> Besides labels you "
"can enable User Reputation, Badges and Ranks based on user activity, using "
"%s addon. This addon integrates wpDiscuz comment system with an adaptive "
"user points management plugin %s."
msgstr ""
"Benutzer Beschriftungen sind kleine Rechtecke mit bestimmten "
"Hintergrundfarben, die die Rolle des Kommentarautors angeben, z.B. Gast, "
"Mitglied, Autor, Administrator usw. Diese Beschriftungen können für "
"bestimmte Benutzerrollen aktiviert und deaktiviert werden. Sie können die "
"Beschriftungsfarben auch mithilfe der folgenden Optionen ändern. <br> Neben "
"Beschriftungen können Sie mithilfe des %s Addons die Benutzerreputation, "
"Abzeichen und Ränge basierend auf der Benutzeraktivität aktivieren. Dieses "
"Addon integriert das wpDiscuz Kommentar System in ein adaptives Plugin zur "
"Verwaltung von Benutzerpunkten %s."
#: options/options-layouts/html-labels.php:61
msgid "label color"
msgstr "Label-Farbe"
#: options/options-layouts/html-labels.php:65
#: options/options-layouts/html-rating.php:92
#: options/options-layouts/html-rating.php:99
#: options/options-layouts/html-rating.php:106
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:165
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:173
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:194
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:202
msgid "Example: #00FF00"
msgstr "Beispiel: #00FF00"
#: options/options-layouts/html-live.php:12
msgid ""
"In wpDiscuz 7 the real-time commenting becomes more live and attractive. "
"It's based on REST API and doesn't overload your server. A specific sticky "
"comment icon on your web pages, called &laquo;Bubble&raquo; keeps article "
"readers and commenters up to date. It displays new comments as pop-up "
"information or as a number in an orange circle."
msgstr ""
"In wpDiscuz 7 wird das Kommentieren in Echtzeit lebendiger und attraktiver. "
"Es basiert auf der REST-API und überlastet Ihren Server nicht. Ein "
"spezielles Symbol für fixierte Kommentare auf Ihren Webseiten namens "
"&laquo;Blase&raquo; hält Artikelleser und -kommentatoren auf dem neuesten "
"Stand. Es zeigt neue Kommentare als Popup Informationen oder als Zahl in "
"einem Kreis an."
#: options/options-layouts/html-live.php:13
msgid ""
"This Bubble is also designed to invite article readers to comment. It "
"displays invite message allowing them fast and easy jump to comment area."
msgstr ""
"Diese Blase soll auch Artikelleser zum Kommentieren einladen. Sie zeigt eine "
"Einladungsnachricht an, mit der sie schnell und einfach zum Kommentarbereich "
"springen können."
#: options/options-layouts/html-live.php:14
msgid ""
"You can enabled comments live update without the Bubble too. There is a "
"separate live update option to keep comment list real-time updating."
msgstr ""
"Du kannst das Live Update für Kommentare auch ohne die Blase aktivieren. Es "
"gibt eine separate Live Update Option, mit der die Kommentarliste in "
"Echtzeit aktualisiert werden kann."
#: options/options-layouts/html-live.php:243
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunden"
#: options/options-layouts/html-live.php:245
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:55
msgid "Minute"
msgstr "Minute"
#: options/options-layouts/html-live.php:247
#: options/options-layouts/html-live.php:249
#: options/options-layouts/html-live.php:251
#: options/options-layouts/html-moderation.php:33
#: options/options-layouts/html-moderation.php:35
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"
#: options/options-layouts/html-login.php:12
#, php-format
msgid ""
"Here you can manage commenters authorization and data control related "
"settings. wpDiscuz is focused on user engagement and community building "
"ideas, therefore it's integrated with community builder plugins like wpForo "
"Forum, BuddyPress, etc... With these plugins comment authors are linked to "
"their profile pages. In case you want to display commenters profile and "
"activity information directly on comment list, please be sure to check out "
"the %s addon."
msgstr ""
"Hier können Sie die Autorisierungs- und Datensteuerungseinstellungen für "
"Kommentatoren verwalten. wpDiscuz konzentriert sich auf das Engagement der "
"Benutzer und die Ideen zum Aufbau von Communitys. Daher ist es in Community "
"Builder Plugins wie wpForo Forum, BuddyPress usw. integriert. Mit diesen "
"Plugins werden Autoren mit ihren Profilseiten verknüpft. Wenn Sie Profil- "
"und Aktivitätsinformationen von Kommentatoren direkt in der Kommentarliste "
"anzeigen möchten, nutzen Sie bitte das %s Addon."
#: options/options-layouts/html-login.php:92
msgid "Enable button"
msgstr "Schaltfläche freigeben"
#: options/options-layouts/html-login.php:102
msgid "Show Activity Tab"
msgstr "Aktivität Registerkarte anzeigen"
#: options/options-layouts/html-login.php:113
msgid "Show Subscriptions Tab"
msgstr "Abonnements Registerkarte anzeigen"
#: options/options-layouts/html-login.php:123
msgid "Show Follows Tab"
msgstr "Registerkarte Followers anzeigen"
#: options/options-layouts/html-moderation.php:12
#, php-format
msgid ""
"WordPress has already all necessary tools to moderate commends. You can "
"approve, unapprove, mark as spam, delete and do other things with comments "
"in WordPress Dashboard > Comments admin page. <br><br>On front-end you can "
"only edit, close and stick comments. In case you want to have all moderation "
"options on front-end, we recommend checkout %s addon. Besides the comment "
"editing, closing and sticking options, here you can limit users commenting "
"activity. You can set max number of comments per user per post or sitewide, "
"allow them only comment or only reply."
msgstr ""
"WordPress verfügt bereits über alle notwendigen Tools, um Empfehlungen zu "
"moderieren. Sie können genehmigen, nicht genehmigen, als Spam markieren, "
"löschen und andere Dinge mit Kommentaren auf der Administrationsseite von "
"WordPress Dashboard > Kommentare tun. <br><br> Im Frontend können Sie nur "
"Kommentare bearbeiten, schließen und fixieren. Für den Fall, dass Sie alle "
"Moderationsoptionen im Frontend haben möchten, empfehlen wir, das Addon %s "
"zu nutzen. Neben den Optionen zum Bearbeiten, Schließen und fixieren von "
"Kommentaren können Sie hier die Kommentartätigkeit von Benutzern "
"einschränken. Sie können die maximale Anzahl von Kommentaren pro Benutzer "
"pro Beitrag oder auf der gesamten Website festlegen, nur Kommentare zulassen "
"oder nur antworten."
#: options/options-layouts/html-moderation.php:31
msgid "Do not allow"
msgstr "Nicht zulassen"
#: options/options-layouts/html-moderation.php:37
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:44
msgid "Hour"
msgstr "Stunde"
#: options/options-layouts/html-moderation.php:39
#: options/options-layouts/html-moderation.php:41
msgid "Hours"
msgstr "Stunden"
#: options/options-layouts/html-moderation.php:42
msgid "Unlimit"
msgstr "Unbegrenzt"
#: options/options-layouts/html-moderation.php:148
msgid "Per Post"
msgstr "Pro Beitrag"
#: options/options-layouts/html-moderation.php:153
msgid "Sitewide"
msgstr "Seitenübergreifende"
#: options/options-layouts/html-moderation.php:160
#: options/options-layouts/html-subscription.php:148
msgid "Both"
msgstr "Beide"
#: options/options-layouts/html-moderation.php:176
msgid "Max number of comments"
msgstr "Max. Anzahl von Kommentaren"
#: options/options-layouts/html-rating.php:12
msgid ""
"You have two ways to add Post Rating for your blog posts and articles. The "
"first, comment independent type is enabled by default and appears on top of "
"comment section. It allows people rate your articles without leaving "
"comments. "
msgstr ""
"Sie haben zwei Möglichkeiten, um eine Beitrag Bewertung für Ihre Blog "
"Beiträge und Artikel hinzuzufügen. Der erste kommentarunabhängige Typ ist "
"standardmäßig aktiviert und wird oben im Kommentarbereich angezeigt. Es "
"ermöglicht Menschen, Ihre Artikel zu bewerten, ohne Kommentare zu "
"hinterlassen. "
#: options/options-layouts/html-rating.php:12
#, php-format
msgid ""
"The second type, is the old, comment depended way. You should create a "
"\"Rating\" custom field in comment form allowing people to rate while they "
"leave a comment. If you've already configured the second type (Rating "
"comment field) in comment form, the first type will be automatically "
"disabled. Both types of ratings can be managed in %s"
msgstr ""
"Der zweite Typ ist der alte, kommentarabhängige Weg. Sie sollten ein "
"benutzerdefiniertes Feld \"Bewertung\" in Kommentarform erstellen, in dem "
"Personen bewerten können, während sie einen Kommentar hinterlassen. Wenn Sie "
"den zweiten Typ (Bewertungskommentarfeld) bereits in Kommentarform "
"konfiguriert haben, wird der erste Typ automatisch deaktiviert. Beide Arten "
"von Bewertungen können in %s verwaltet werden"
#: options/options-layouts/html-rating.php:12
#: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:47
msgid "Comment Form Manager &raquo;"
msgstr "Kommentarformular Manager &raquo;"
#: options/options-layouts/html-rating.php:54
msgid "Before Comment Form"
msgstr "Vor Kommentarfeld"
#: options/options-layouts/html-rating.php:60
msgid "Before Content"
msgstr "Vor dem Inhalt"
#: options/options-layouts/html-rating.php:66
msgid "After Content"
msgstr "Nach dem Inhalt"
#: options/options-layouts/html-rating.php:72
msgid "Display ratings on non-singular pages"
msgstr "Bewertungen auf Nicht-Singular-Seiten anzeigen"
#: options/options-layouts/html-rating.php:93
msgid "Rating Stars Hover Color"
msgstr "Hover Farbe der Bewertungssterne"
#: options/options-layouts/html-rating.php:100
msgid "Rating Stars Inactive Color"
msgstr "Farbe der inaktiven Bewertungssterne"
#: options/options-layouts/html-rating.php:107
msgid "Rating Stars Active Color"
msgstr "Farbe der aktiven Bewertungssterne"
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:12
#, php-format
msgid ""
"Please %s with Google to obtain the Site Key and Secret Key for %s. Then "
"insert those keys in according fields below."
msgstr ""
"Bitte %s bei Google, um den Site Key und den Secret Key für %s zu erhalten. "
"Fügen Sie dann diese Keys in die entsprechenden Felder unten ein."
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:12
msgid "register your domain"
msgstr "registriere deine Domain"
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:12
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA Version 2"
msgstr "reCAPTCHA Version 2"
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:13
#, php-format
msgid ""
"If you want to use the latest Version 3 - Invisible Google reCAPTCHA with "
"comment form, please checkout %s addon. This will make your commenters life "
"easier, letting them pass through with ease."
msgstr ""
"Wenn Sie die neueste Version 3 - Invisible Google reCAPTCHA mit "
"Kommentarformular verwenden möchten, nutzen Sie bitte das Addon von %s. Dies "
"erleichtert Ihren Kommentatoren das Leben und lässt sie problemlos durch."
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:35
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:36
msgid "SocketPost"
msgstr "SocketPost"
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:37
msgid "CurlPost"
msgstr "CurlPost"
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:38
msgid "Post"
msgstr "Beitrag"
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:106
msgid "reCAPTCHA v2"
msgstr "ReCAPTCHA v2"
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:117
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA V2 Site Key"
msgstr "reCAPTCHA V2 Standortschlüssel"
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:135
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA V2 Secret Key"
msgstr "reCAPTCHA V2 Geheimschlüssel"
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:172
msgid "Example en"
msgstr "Beispiel de"
#: options/options-layouts/html-recaptcha.php:175
msgid "Language codes"
msgstr "Sprachcodes"
#: options/options-layouts/html-social.php:12
#, fuzzy
msgid ""
"wpDiscuz comes with built-in social login and share buttons. It includes "
"Facebook, X, Google, Disqus, WordPress.com, VK and OK Social Networks. Here "
"you can configure App IDs and Keys to enable those. Once IDs and Keys are "
"configured you'll see social login buttons on top of the main comment form. "
"Social Login buttons are only available for guests, so make sure you're "
"logged-out before checking those."
msgstr ""
"wpDiscuz verfügt über integrierte Schaltflächen für die Anmeldung bei "
"sozialen Netzwerken und für die Freigabe. Sie umfassen Facebook, X, Google, "
"Disqus, WordPress.com, VK und OK Social Networks. Hier können Sie App IDs "
"und Keys konfigurieren, um diese zu aktivieren. Sobald die IDs und Schlüssel "
"konfiguriert sind, sehen Sie die Schaltflächen für die soziale Anmeldung "
"oben auf dem Hauptkommentarformular. Die Schaltflächen für den sozialen "
"Login sind nur für Gäste verfügbar, stellen Sie also sicher, dass Sie "
"abgemeldet sind, bevor Sie diese Schaltflächen aktivieren."
#: options/options-layouts/html-social.php:26
#, fuzzy
msgid ""
"To use social login, you must enable the 'Anyone can register' option. "
"Please navigate to Settings -> General in your dashboard. Scroll down until "
"you see the option that reads Membership. Tick the Anyone can register box."
msgstr ""
"Um die soziale Anmeldung zu nutzen, müssen Sie die Option \"Jeder kann sich "
"registrieren\" aktivieren. Bitte navigieren Sie in Ihrem Dashboard zu "
"Einstellungen -> Allgemein. Scrollen Sie nach unten, bis Sie die Option "
"\"Mitgliedschaft\" sehen. Aktivieren Sie das Kästchen Jeder kann sich "
"registrieren."
#: options/options-layouts/html-social.php:139
msgid ""
"To start using Facebook Login and Share Buttons you should get Facebook "
"Application Key and Secret for your website. Please follow to this"
msgstr ""
"Um die Facebook Login und Share Buttons zu verwenden, sollten Sie den "
"Facebook Application Key und das Secret für Ihre Website erhalten. Bitte "
"folgen Sie dieser"
#: options/options-layouts/html-social.php:141
#: options/options-layouts/html-social.php:247
#: options/options-layouts/html-social.php:333
#: options/options-layouts/html-social.php:400
#: options/options-layouts/html-social.php:449
#: options/options-layouts/html-social.php:515
#: options/options-layouts/html-social.php:582
#: options/options-layouts/html-social.php:648
#: options/options-layouts/html-social.php:761
#: options/options-layouts/html-social.php:826
#: options/options-layouts/html-social.php:875
#: options/options-layouts/html-social.php:940
#: options/options-layouts/html-social.php:1005
#: options/options-layouts/html-social.php:1070
msgid "instruction &raquo;"
msgstr "Anweisung &raquo;"
#: options/options-layouts/html-social.php:142
msgid "Valid OAuth Redirect URI"
msgstr "Gültige OAuth Umleitungs URL"
#: options/options-layouts/html-social.php:211
#: options/options-layouts/html-social.php:857
msgid "Application ID"
msgstr "Application ID"
#: options/options-layouts/html-social.php:228
msgid "Application Secret"
msgstr "Applikations Geheimnis Schlüssel"
#: options/options-layouts/html-social.php:245
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To start using Twitter Login Button you should get Consumer Key and "
#| "Secret for your website. Please follow to this"
msgid ""
"To start using X Login Button you should get Consumer Key and Secret for "
"your website. Please follow to this"
msgstr ""
"Um den Twitter Login Button zu verwenden, sollten Sie den Consumer Key und "
"das Secret für Ihre Website erhalten. Bitte folgen Sie dieser"
#: options/options-layouts/html-social.php:248
#, fuzzy
msgid "X Callback URL"
msgstr "X Rückruf-URL"
#: options/options-layouts/html-social.php:297
msgid "Consumer Key (API Key)"
msgstr "Consumer Key (API Key)"
#: options/options-layouts/html-social.php:314
msgid "Consumer Secret (API Secret)"
msgstr "Consumer Secret (API Secret)"
#: options/options-layouts/html-social.php:331
msgid ""
"To start using Google Login Button you should get Client ID and Client "
"Secret for your website. Please follow to this"
msgstr ""
"Um den Google Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID "
"und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie"
#: options/options-layouts/html-social.php:334
msgid "Permitted URI redirects"
msgstr "Zulässige URI Umleitungen"
#: options/options-layouts/html-social.php:363
#: options/options-layouts/html-social.php:546
#: options/options-layouts/html-social.php:699
msgid "Client ID"
msgstr "Client ID"
#: options/options-layouts/html-social.php:380
#: options/options-layouts/html-social.php:564
#: options/options-layouts/html-social.php:716
msgid "Client Secret"
msgstr "Client Secret"
#: options/options-layouts/html-social.php:398
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To start using Twitter Login Button you should get Consumer Key and "
#| "Secret for your website. Please follow to this"
msgid ""
"To start using Telegram Login Button you should get Telegram API Token for "
"your website. Please follow to this"
msgstr ""
"Um den Twitter Login Button zu verwenden, sollten Sie den Consumer Key und "
"das Secret für Ihre Website erhalten. Bitte folgen Sie dieser"
#: options/options-layouts/html-social.php:401
msgid "Origin URL"
msgstr "Ausgangs-URL"
#: options/options-layouts/html-social.php:431
msgid "API Token"
msgstr "API-Token"
#: options/options-layouts/html-social.php:447
msgid ""
"To start using Disqus Login Button you should get Public Key and Secret Key. "
"Please follow to this "
msgstr ""
"Um den Disqus Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID "
"und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie "
#: options/options-layouts/html-social.php:450
#: options/options-layouts/html-social.php:516
#: options/options-layouts/html-social.php:583
#: options/options-layouts/html-social.php:649
#: options/options-layouts/html-social.php:762
#: options/options-layouts/html-social.php:827
#: options/options-layouts/html-social.php:876
#: options/options-layouts/html-social.php:941
#: options/options-layouts/html-social.php:1006
#: options/options-layouts/html-social.php:1071
msgid "Redirect URI"
msgstr "Weiterleitungs-URI"
#: options/options-layouts/html-social.php:479
msgid "Public Key"
msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
#: options/options-layouts/html-social.php:496
msgid "Secure Key"
msgstr "Secure Key"
#: options/options-layouts/html-social.php:513
msgid ""
"To start using Wordpress.com Login Button you should get Client ID and "
"Client Secret. Please follow to this "
msgstr ""
"Um den Wordpress.com Login Button verwenden zu können, sollten Sie die "
"Client ID und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie "
#: options/options-layouts/html-social.php:580
msgid ""
"To start using Instagram Login Button you should get Client ID and Client "
"Secret. Please follow to this "
msgstr ""
"Um den Instagram Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID "
"und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie "
#: options/options-layouts/html-social.php:630
msgid "App Secret"
msgstr "App Secret"
#: options/options-layouts/html-social.php:646
msgid ""
"To start using Linkedin Login Button you should get Client ID and Client "
"Secret. Please follow to this "
msgstr ""
"Um den Linkedin Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID "
"und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie "
#: options/options-layouts/html-social.php:759
msgid ""
"To start using Yandex Login Button you should get Client ID and Client "
"Secret. Please follow to this "
msgstr ""
"Um den Yandex Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID "
"und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie "
#: options/options-layouts/html-social.php:791
#: options/options-layouts/html-thread_display.php:275
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: options/options-layouts/html-social.php:808
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: options/options-layouts/html-social.php:824
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To start using VK Login Button you should get Application ID and Secure "
#| "Key. Please follow to this "
msgid "To start using VK ID you should get App ID. Please follow to this "
msgstr ""
"Um VK Login Button zu verwenden, sollten Sie die Application ID und den "
"Secure Key erhalten. Bitte folgen Sie dieser "
#: options/options-layouts/html-social.php:873
msgid ""
"To start using WeChat Login Button you should get AppID and Secret. Please "
"follow to this "
msgstr ""
"Um den WeChat Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID "
"und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie "
#: options/options-layouts/html-social.php:922
#: options/options-layouts/html-social.php:987
#: options/options-layouts/html-social.php:1052
#: options/options-layouts/html-social.php:1117
msgid "Secret"
msgstr "Geheim"
#: options/options-layouts/html-social.php:938
msgid ""
"To start using Weibo Login Button you should get App Key and App Secret. "
"Please follow to this "
msgstr ""
"Um den Weibo Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID und "
"Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie "
#: options/options-layouts/html-social.php:970
msgid "Key"
msgstr "Schlüssel"
#: options/options-layouts/html-social.php:1003
msgid ""
"To start using Tencent QQ Login Button you should get AppID and AppKey. "
"Please follow to this "
msgstr ""
"Um den Tencent QQ Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client "
"ID und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie "
#: options/options-layouts/html-social.php:1068
msgid ""
"To start using Baidu Login Button you should get Client Id and Client "
"Secret. Please follow to this "
msgstr ""
"Um den Baidu Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID und "
"Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie "
#: options/options-layouts/html-subscription.php:12
#, php-format
msgid ""
"wpDiscuz allows users to get all kind of news from your website comment "
"system, such as new comments, new replies, double opt-in subscription, user "
"mentioning, user following and new comments by followed users. You can "
"manage all those options here. All those options are based on email "
"notifications. You can manage email templates in wpDiscuz > Phrases > Email "
"Tab. <br>In wpDiscuz > Dashboard page, you can find a quick overview of user "
"subscriptions. For an advanced subscriptions management tool, please "
"checkout %s addon."
msgstr ""
"Mit wpDiscuz können Benutzer alle Arten von Nachrichten aus Ihrem Website "
"Kommentarsystem abrufen, z.B. neue Kommentare, neue Antworten, Double Opt-In "
"Abonnement, Erwähnung von Benutzern, Benutzer Folgen und neue Kommentare von "
"verfolgten Benutzern. Sie können alle diese Optionen hier verwalten. Alle "
"diese Optionen basieren auf E-Mail Benachrichtigungen. Sie können E-Mail "
"Vorlagen unter wpDiscuz > Phrasen > Registerkarte E-Mail verwalten. <br> Auf "
"der Seite wpDiscuz > Dashboard finden Sie eine schnelle Übersicht über "
"Benutzerabonnements. Für ein erweitertes Abonnementverwaltungstool nutzen "
"Sie bitte das Addon %s."
#: options/options-layouts/html-subscription.php:134
msgid "Subscribe to all comments of this post"
msgstr "Alle Kommentare von diesem Beitrag abonnieren"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:141
msgid "Subscribe to all replies to my comments"
msgstr "Abonniere alle Antworten auf meine Kommentare"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:242
#, fuzzy
#| msgid "Subscription Fault"
msgid "Subscription email templates"
msgstr "Abonnementfehler"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:248
#, fuzzy
#| msgid "Subscription type: Post comments"
msgid "Subscription Type: Post new comment"
msgstr "Abonnement-Typ: Kommentare posten"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:256
#: options/options-layouts/html-subscription.php:280
#: options/options-layouts/html-subscription.php:318
#: options/options-layouts/html-subscription.php:342
#: options/options-layouts/html-subscription.php:380
#: options/options-layouts/html-subscription.php:404
#: options/options-layouts/html-subscription.php:442
#: options/options-layouts/html-subscription.php:465
#: options/options-layouts/html-subscription.php:512
#: options/options-layouts/html-subscription.php:534
#: options/options-layouts/html-subscription.php:581
#: options/options-layouts/html-subscription.php:603
#: options/options-layouts/html-subscription.php:651
#: options/options-layouts/html-subscription.php:674
#: options/options-layouts/html-subscription.php:708
#: options/options-layouts/html-subscription.php:732
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:24
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:37
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:58
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:72
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:93
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:107
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:126
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:138
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:154
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:170
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:221
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:91
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:105
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:121
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:134
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:109
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:124
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:137
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:152
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:165
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:180
msgid "Available shortcodes"
msgstr "Verfügbare Shortcodes"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:286
#: options/options-layouts/html-subscription.php:348
#: options/options-layouts/html-subscription.php:410
#, fuzzy
#| msgid "Shortcode above will work for registered users only"
msgid "Shortcodes above will work for registered users only"
msgstr "Der obige Shortcode funktioniert nur für registrierte Benutzer"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:310
#, fuzzy
#| msgid "Subscription type: Single comment"
msgid "Subscription Type: Subscriber's comments"
msgstr "Abonnement-Typ: Einzelner Kommentar"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:372
#, fuzzy
#| msgid "Subscription type: Single comment"
msgid "Subscription Type: Subscriber's specific comment"
msgstr "Abonnement-Typ: Einzelner Kommentar"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:434
#, fuzzy
#| msgid "Subscription Confirmation"
msgid "Subscription confirmation"
msgstr "Anmeldungsbestätigung"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:498
#, fuzzy
msgid "Comment status email templates"
msgstr "E-Mail-Vorlagen für den Kommentarstatus"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:504
msgid "Approved"
msgstr "Genehmigt"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:567
#, fuzzy
msgid "Mentioning email templates"
msgstr "Erwähnung von E-Mail-Vorlagen"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:573
#, fuzzy
msgid "A user have been mentioned"
msgstr "Ein Benutzer wurde bereits erwähnt"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:637
#, fuzzy
msgid "Follow email templates"
msgstr "E-Mail-Vorlagen folgen"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:643
#, fuzzy
msgid "Follow confirmation"
msgstr "Bestätigung folgen"
#: options/options-layouts/html-subscription.php:700
#, fuzzy
#| msgid "new follow-up comments"
msgid "Following comment"
msgstr "allen neuen Kommentare"
#: options/options-layouts/html-thread_display.php:12
msgid ""
"Here you can find all necessary options to control comment threads loading, "
"displaying and sorting functions. Using \"Comment List Loading Type\", "
"\"Comments Pagination Type\" and \"Display only parent comments\" options, "
"you can get the highest page loading speed. Also you can manage comment "
"thread filtering buttons."
msgstr ""
"Hier finden Sie alle erforderlichen Optionen zur Steuerung der Funktionen "
"zum Laden, Anzeigen und Sortieren von Kommentar Themen. Mit den Optionen "
"\"Kommentar Liste Ladetyp\", \"Kommentar Seitennummerierung Typ\" und \"Nur "
"übergeordnete Kommentare anzeigen\" können Sie die höchste "
"Ladegeschwindigkeit für Seiten erzielen. Sie können auch Buttons zum Filtern "
"von Kommentar Themen verwalten."
#: options/options-layouts/html-thread_display.php:34
#, fuzzy
msgid "Load with page"
msgstr "Laden mit Seite"
#: options/options-layouts/html-thread_display.php:42
msgid "Initiates AJAX loading once page loading is complete"
msgstr "Startet das AJAX laden, sobald das Laden der Seite abgeschlossen ist"
#: options/options-layouts/html-thread_display.php:42
msgid "Initiate AJAX loading after page"
msgstr "AJAX laden nach der Seite initiieren"
#: options/options-layouts/html-thread_display.php:50
msgid "Display [View Comments] button to load comments manually"
msgstr "[Kommentare anzeigen] Button anzeigen um Kommentare manuell zu laden"
#: options/options-layouts/html-thread_display.php:50
msgid "Display [View Comments] button"
msgstr "[Kommentare anzeigen] Button anzeigen"
#: options/options-layouts/html-thread_display.php:72
msgid "[Load more] Button"
msgstr "[Mehr laden] Schaltfläche"
#: options/options-layouts/html-thread_display.php:79
msgid "[Load rest of all comments] Button"
msgstr "[Rest von allen Kommentaren laden] Schaltfläche"
#: options/options-layouts/html-thread_display.php:86
msgid "Load all comments"
msgstr "Lade alle Kommentare"
#: options/options-layouts/html-thread_display.php:93
msgid "Lazy load comments on scrolling"
msgstr "Scroll-Funktion (Lädt automatisch neue Kommentare am Ende der Seite)"
#: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:12
msgid ""
"Here you can manage comment layout components. You can display/hide certain "
"button or information on comment threads, as well as commenters' avatars and "
"comment voting options."
msgstr ""
"Hier können Sie Kommentar Layout Komponenten verwalten. Sie können bestimmte "
"Buttons oder Informationen zu Kommentar Themen sowie die Avatare der "
"Kommentatoren und die Abstimmungsoptionen für Kommentare anzeigen/ausblenden."
#: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:14
msgid ""
"wpDiscuz 7 comes with three modern and totally different comment thread "
"layouts. They are called Layout #1, Layout #2 and Layout #3."
msgstr ""
"wpDiscuz 7 enthält drei moderne und völlig unterschiedliche Layouts für "
"Kommentar Themen. Sie heißen Layout #1, Layout #2 und Layout #3."
#: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:22
msgid "Comment Thread Layout #1"
msgstr "Kommentar Thread Layout #1"
#: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:32
msgid "Comment Thread Layout #2"
msgstr "Kommentar Thread Layout #2"
#: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:42
msgid "Comment Thread Layout #3"
msgstr "Kommentar Thread Layout #3"
#: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:47
#, php-format
msgid ""
"You can select different comment thread layout for different comment forms "
"in %s"
msgstr ""
"Sie können in %s unterschiedliche Kommentar Themen Layouts für "
"unterschiedliche Kommentarformulare auswählen"
#: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:59
msgid "Avatar Settings"
msgstr "Avatar Einstellungen"
#: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:136
msgid "Comment Voting Buttons"
msgstr "Kommentar Abstimmung Buttons"
#: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:213
msgid "total count"
msgstr "Gesamtzahl"
#: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:217
msgid "separate count"
msgstr "Separate Zählung"
#: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:287
msgid "Layout Components"
msgstr "Layout Komponenten"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:12
msgid ""
"Here you can manage comment thread styles, custom colors and add custom CSS. "
"By default wpDiscuz comes with &laquo;Light&raquo; style. If your theme "
"style is dark, we recommend choose the &laquo;Dark&raquo; option for "
"comments too. In case you want to totally customize comment style or create "
"it from scratch, we recommend choose the &laquo;Off&raquo; option to stop "
"loading wpDiscuz core CSS. In this case only basic CSS code will be loaded "
"allowing you add your custom style easier."
msgstr ""
"Hier können Sie Kommentar Themen Styles und benutzerdefinierte Farben "
"verwalten und benutzerdefiniertes CSS hinzufügen. Standardmäßig wird "
"wpDiscuz mit dem &laquo;Hell&raquo; Style geliefert. Wenn Ihr Theme Style "
"Dunkel ist, empfehlen wir, die Option &laquo;Dunkel&raquo; auch für "
"Kommentare zu wählen. Wenn Sie den Kommentar Style vollständig anpassen oder "
"von Grund auf neu erstellen möchten, empfehlen wir die Option "
"&laquo;Aus&raquo;, um das Laden von wpDiscuz Kern CSS zu beenden. In diesem "
"Fall wird nur der grundlegende CSS Code geladen, sodass Sie Ihren "
"benutzerdefinierten Style einfacher hinzufügen können."
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:34
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:39
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:58
msgid "Default Style"
msgstr "Standard-Stil"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:63
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:70
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:77
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:84
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:91
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:98
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:108
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:115
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:122
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:129
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:136
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:143
msgid "default"
msgstr "Standard"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:64
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:109
msgid "Comment Area Background"
msgstr "Kommentar Bereich Hintergrund"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:71
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:116
msgid "Comment Text"
msgstr "Kommentar Text"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:78
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:123
msgid "Comment Fields Background"
msgstr "Kommentar Felder Hintergrund"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:85
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:130
msgid "Comment Fields Border"
msgstr "Kommentar Felder Rahmen"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:92
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:137
msgid "Comment Fields Text"
msgstr "Kommentar Felder Text"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:99
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:144
msgid "Comment Fields Placeholder"
msgstr "Kommentar Felder Platzhalter"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:103
msgid "Dark Style"
msgstr "Dunkel"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:166
msgid "Primary Color"
msgstr "Primäre Farbe"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:174
msgid "Unread comments background"
msgstr "Hintergrundfarbe der ungelesenen Kommentare"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:180
msgid "Text Color"
msgstr "Textfarbe"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:181
msgid "Primary buttons text"
msgstr "Primärer Button Text"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:187
msgid "Background Color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:188
msgid "Primary buttons background"
msgstr "Primärer Button Hintergrund"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:195
msgid "Comment Bubble Colors"
msgstr "Kommentar Bubble Farben"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:203
msgid "Inline Feedback Icon Colors"
msgstr "Inline Feedback Icon Farben"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:214
msgid "Comment Rating Colors"
msgstr "Kommentar Bewertung Farben"
#: options/options-layouts/html-thread_styles.php:216
msgid "Comment Author Label Colors"
msgstr "Kommentar Autor Beschriftung Farben"
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:7
msgid "Comment Template Phrases"
msgstr "Kommentarvorlagenphrasen"
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:32
msgid "Share On Twitter"
msgstr "Auf Twitter teilen"
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:44
msgid "Share On VKontakte"
msgstr "Auf VKontakte teilen"
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:49
msgid "Share On Odnoklassniki"
msgstr "Auf Odnoklassniki teilen"
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:107
msgid "Save edited comment button text"
msgstr "Speichern des bearbeiteten Kommentars Button Text"
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:115
msgid "Cancel comment editing button text"
msgstr "Verwerfen des bearbeiteten Kommentars Button Text"
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:123
msgid "Comment read more link text"
msgstr "Kommentar Weiterlesen Linktext"
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:129
msgid "Anonymous commenter name"
msgstr "Anonymer Kommentatorname"
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:135
msgid "Stick button title"
msgstr "Anheften Button Titel"
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:153
msgid "Sticky comment icon title"
msgstr "Angehefteter Kommentar-Symboltitel"
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:161
msgid "Close button title"
msgstr "Schlißen Button Text"
#: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:179
msgid "Closed comment icon title"
msgstr "Geschlossener Kommentar-Symboltitel"
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:7
msgid "Date/Time Phrases"
msgstr "Datum/Zeit Texte"
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:11
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:17
msgid "Years (Plural Form)"
msgstr "Jahre (plural)"
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:22
msgid "Month"
msgstr "Monat"
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:28
msgid "Months (Plural Form)"
msgstr "Monate (Plural Form)"
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:33
msgid "Day"
msgstr "Tag"
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:39
msgid "Days (Plural Form)"
msgstr "Tage (plural)"
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:50
msgid "Hours (Plural Form)"
msgstr "Stunden (Plural Form)"
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:61
msgid "Minutes (Plural Form)"
msgstr "Minuten (Plural Form)"
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:67
msgid "Second"
msgstr "Sekunde"
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:73
msgid "Seconds (Plural Form)"
msgstr "Sekunden (plural)"
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:80
msgid "Commented \"right now\" text"
msgstr "Kommentierte \"gerade jetzt\" den Text"
#: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:86
msgid "Ago text"
msgstr "Text zuvor"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:17
msgid "Email Template Phrases"
msgstr "E-Mail Benachrichtungs-Phrasen"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:22
msgid "Subscription type: Post comments"
msgstr "Abonnement-Typ: Kommentare posten"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:23
msgid "Post comment notification subject"
msgstr "Kommentarbenachrichtigungs-Betreff senden"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:36
msgid "Post comment notification content"
msgstr "Inhalte für Kommentarbenachrichtigungen senden"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:44
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:79
msgid "Shortcode above will work for registered users only"
msgstr "Der obige Shortcode funktioniert nur für registrierte Benutzer"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:56
msgid "Subscription type: All my comments"
msgstr "Abonnementstyp: Alle meine Kommentare"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:57
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:92
msgid "New reply notification subject"
msgstr "Neuer Betreff zur Antwortbenachrichtigung"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:71
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:106
msgid "New Reply notification content"
msgstr "Neuer Inhalt zur Antwortbenachrichtigung"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:91
msgid "Subscription type: Single comment"
msgstr "Abonnement-Typ: Einzelner Kommentar"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:125
msgid "Subscription confirmation email subject"
msgstr "E-Mail-Betreff der Abonnementbestätigung"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:137
msgid "Subscription confirmation email content"
msgstr "E-Mail-Inhalt der Abonnementbestätigung"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:153
msgid "Comment approved subject"
msgstr "Kommentargenehmigter Betreff"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:168
msgid "Comment approved message"
msgstr "Kommentargenehmigte Nachricht"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:191
msgid "Ignore subscription"
msgstr "Abonnement ignorieren"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:213
msgid "Mentioned email subject"
msgstr "Erwähnt E-Mail Betreff"
#: options/phrases-layouts/phrases-email.php:220
msgid "Mentioned email content"
msgstr "Erwähnt E-Mail Inhalt"
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:7
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:7
msgid "Notification Phrases"
msgstr "Sätze zu Mitteilungen"
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:12
msgid "Error message for empty field"
msgstr "Fehlermeldung für leeres Feld"
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:19
msgid "Error message for invalid email field"
msgstr "Bitte überprüfe deine angegebene E-Mail Adresse"
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:26
msgid "Error message for invalid website url field"
msgstr "Bitte überprüfe deine angegebene Website Adresse"
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:33
msgid "You can vote only 1 time"
msgstr "Du kannst nur ein mal abstimmen"
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:51
msgid "You Cannot Vote On Your Comment"
msgstr "Du kannst nicht für deinen Kommentar abstimmen"
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:58
msgid "You are not allowed to vote for this comment (Voting from same IP)"
msgstr "Sie dürfen nicht für diesen Kommentar stimmen (IP-Adresse identisch)"
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:79
msgid "Message if input text length is too short"
msgstr "Der eingegebene Text für eine Nachricht ist zu kurz"
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:87
msgid "Message if input text length is too long"
msgstr "Der eingegebene Text für eine Nachricht ist zu lang"
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:95
msgid "Message if comment was not updated"
msgstr "Tut uns leid, aber der Kommentar wurde nicht aktualisiert"
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:102
msgid "Message if comment no longer possible to edit"
msgstr "Tut uns leid, aber dieser Kommentar kann nicht mehr verändert werden"
#: options/phrases-layouts/phrases-error.php:110
msgid "Message if comment text not changed"
msgstr "Nachricht, wenn Kommentartext nicht verändert wurde"
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:7
msgid "Follow Users Phrases"
msgstr "Folgen Sie den Benutzerphrasen"
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:31
msgid "You stopped following this comment author"
msgstr "Du folgst diesem Kommentarautor nicht mehr"
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:38
msgid "Please check your email and confirm the follow"
msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail Adresse und bestätigen das Folgen"
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:46
msgid "Sorry, we couldn't send confirmation email"
msgstr "Leider konnten wir keine Bestätigung E-Mail senden"
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:54
msgid "Please login to follow users"
msgstr "Bitte loggen Sie sich ein, um Benutzern zu folgen"
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:62
msgid "We are sorry, following this user is impossible"
msgstr "Es tut uns leid, das Folgen dieses Benutzers ist unmöglich"
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:69
msgid "We are sorry, following failed. Please try again later."
msgstr ""
"Es tut uns leid, Folgen ist gescheitert. Bitte versuchen Sie es später "
"erneut."
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:76
msgid "Confirm following link text"
msgstr "Bestätigen Sie das Folgen durch den Link-Text"
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:83
msgid "Cancel following link text"
msgstr "Folgen abbrechen Link Text"
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:90
msgid "Follow confirmation email subject"
msgstr "Folgen Bestätigung E-Mail Betreff"
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:104
msgid "Follow confirmation email content"
msgstr "Inhalt der Bestätigungs-E-Mail für das Folgen"
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:120
msgid "Following email subject"
msgstr "E-Mail-Betreff für das Folgen"
#: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:133
msgid "Follow email content"
msgstr "Folgen E-Mail Inhalt"
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:7
msgid "Form Template Phrases"
msgstr "Sätze für Formularvorlagen"
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:12
msgid "Comment Field Start"
msgstr "Kommentarfeld Start"
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:18
msgid "Comment Field Join"
msgstr "Kommentarfeld Beitreten"
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:45
msgid "Email Field"
msgstr "E-Mail Feld"
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:61
msgid "Notify on new comments"
msgstr "Benachrichtigen bei neuen Kommentaren"
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:69
msgid "Notify on all new replies"
msgstr "Benachrichtigen bei allen neuen Antworten"
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:77
msgid "Notify on new replies to this comment"
msgstr "Bei neuen Antworten auf diesen Kommentar benachrichtigen"
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:99
msgid "Subscribed on this comment replies"
msgstr ""
"Sie erhalten Benachrichtigungen für allen weiteren Reaktionen zu diesen "
"Kommentar"
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:107
msgid "Subscribed on all your comments replies"
msgstr ""
"Sie erhalten Benachrichtigungen für alle weiteren Reaktionen zu all Ihren "
"Kommentaren"
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:115
msgid "Subscribed on this post"
msgstr "Diesen Beitrag abonnieren"
#: options/phrases-layouts/phrases-form.php:123
msgid "Form subscription button"
msgstr "Formular Abonnement Schaltfläche"
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:7
msgid "General Phrases"
msgstr "Generelle Sätze"
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:12
msgid "Be the first to comment"
msgstr "Hinterlassen Sie einen ersten Kommentar"
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:19
msgid "Load More Button"
msgstr "Mehr anzeigen Taste"
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:65
msgid "Feedback on post content"
msgstr "Feedback zu Beitrag Inhalt"
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:73
msgid "Thank you for your feedback"
msgstr "Vielen Dank für Ihr Feedback"
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:81
msgid "Commenting is closed"
msgstr "Kommentieren nicht möglich"
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:97
msgid "Would love your thoughts, please comment"
msgstr "Über ein Kommentar würden wir uns freuen"
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:120
#, php-format
msgid "We are sorry, you are not allowed to comment more than %d time(s)"
msgstr "Es tut uns leid, Sie dürfen nicht mehr als %d mal kommentieren"
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:129
#, php-format
msgid ""
"We are sorry, you are not allowed to create a new comment thread more than "
"%d time(s)"
msgstr ""
"Es tut uns leid, Sie dürfen nicht mehr als %d mal in einen neuen Kommentar "
"Thema erstellen."
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:138
#, php-format
msgid "We are sorry, you are not allowed to reply more than %d time(s)"
msgstr "Es tut uns leid, Sie dürfen nicht mehr als %d mal antworten"
#: options/phrases-layouts/phrases-general.php:298
#, fuzzy
msgid "Rate edit confirmation"
msgstr "Bestätigung der Tarifänderung"
#: options/phrases-layouts/phrases-media.php:7
msgid "Media Upload Phrases"
msgstr "Medien Upload Phrasen"
#: options/phrases-layouts/phrases-media.php:12
msgid "Alert message before deleting attached file"
msgstr "Warnmeldung vor dem Löschen der angehängten Datei"
#: options/phrases-layouts/phrases-media.php:19
msgid "Message if one or more file types are not allowed"
msgstr "Nachricht, wenn ein oder mehrere Dateitypen nicht zulässig sind"
#: options/phrases-layouts/phrases-media.php:26
msgid "Message if attached more files than allowed"
msgstr "Nachricht, wenn mehr Dateien als zulässig angehängt sind"
#: options/phrases-layouts/phrases-media.php:33
msgid "Message if upload file size is bigger than allowed"
msgstr "Nachricht, wenn die Größe der Upload Datei größer als zulässig ist"
#: options/phrases-layouts/phrases-media.php:40
msgid "Message if post size is bigger than allowed"
msgstr "Nachricht, wenn der Beitrag größer als zulässig ist"
#: options/phrases-layouts/phrases-media.php:47
#, fuzzy
#| msgid "Message if comment was not updated"
msgid "Message if submitting comment while uploading"
msgstr "Tut uns leid, aber der Kommentar wurde nicht aktualisiert"
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:51
msgid "Logged In"
msgstr "Angemeldet"
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:57
msgid "To post a comment"
msgstr "um ein Kommentar schreiben zu können"
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:63
msgid "Logged in as"
msgstr "Angemeldet als"
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:78
msgid "Login To Vote"
msgstr "Zum Abstimmen bitte anmelden"
#: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:92
msgid "Message if commenting disabled by user role"
msgstr ""
"Nachricht, wenn das Kommentieren durch die Benutzerrolle deaktiviert ist"
#: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:17
msgid "Social login agreement label"
msgstr "Label für soziale Login-Vereinbarung"
#: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:25
msgid "Social login agreement description"
msgstr "Beschreibung der sozialen Login-Vereinbarung"
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:7
msgid "User Settings Phrases"
msgstr "Benutzereinstellungen zu Phrasen"
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:59
msgid "\"Bulk management via email\" description"
msgstr "\"Massenverwaltung per E-Mail\" Beschreibung"
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:123
msgid "Delete all comments email text"
msgstr "Löschen Sie den gesamten E-Mail-Text für Kommentare"
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:151
msgid "Delete all subscriptions email text"
msgstr "Lösche den gesamten E-Mail-Text für Abonnements"
#: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:179
msgid "Delete all follows email text"
msgstr "Alle Folgen E-Mail Text löschen"
#: options/tools-layouts/tool-database.php:9
msgid "Database Operations"
msgstr "Datenbank Operationen"
#: options/tools-layouts/tool-database.php:16
msgid "Using this tool you can fix database tables."
msgstr "Mit diesem Tool können Sie Datenbank Tabellen reparieren."
#: options/tools-layouts/tool-database.php:21
#: options/tools-layouts/tool-database.php:22
msgid "Fix Tables"
msgstr "Tabellen reparieren"
#: options/tools-layouts/tool-images.php:53
msgid "Import Comment Images"
msgstr "Kommentar Bilder importieren"
#: options/tools-layouts/tool-images.php:59
msgid ""
"These tools are available only in <a href='https://gvectors.com/product/"
"wpdiscuz-media-uploader/'><strong><i>wpDiscuz Media Uploader</i></strong></"
"a> addon! Please install and activate it to use importer!"
msgstr ""
"Diese Tools sind nur in <a href='https://gvectors.com/product/wpdiscuz-media-"
"uploader/'><strong><i>wpDiscuz Media Uploader</i></strong></a> Addon "
"verfügbar! Bitte installieren und aktivieren Sie es, um den Importer zu "
"verwenden!"
#: options/tools-layouts/tool-images.php:64
msgid ""
"Here you can import comments' images from <strong><i>Comment Images "
"Reloaded</i></strong> plugin to wpDiscuz."
msgstr ""
"Hier können Sie die Bilder von Kommentaren aus dem Plugin <strong><i>Comment "
"Images Reloaded</i></strong> in wpDiscuz importieren."
#: options/tools-layouts/tool-images.php:70
#: options/tools-layouts/tool-images.php:88
msgid "Import images"
msgstr "Bilder importieren"
#: options/tools-layouts/tool-images.php:82
msgid ""
"Here you can import comments' images from <strong><i>DCO Comment Attachment</"
"i></strong> plugin to wpDiscuz."
msgstr ""
"Hier können Sie die Bilder von Kommentaren aus dem Plugin <strong><i>DCO "
"Comment Attachment</i></strong> in wpDiscuz importieren."
#: options/tools-layouts/tool-options.php:8
msgid "Export / Import options"
msgstr "Export / Import von Optionen"
#: options/tools-layouts/tool-options.php:14
msgid ""
"Using this tool you can backup wpDiscuz options or migrate them from one "
"WordPress to another."
msgstr ""
"Mit diesem Tool können Sie wpDiscuz Optionen sichern oder von einem "
"WordPress zu einem anderen migrieren."
#: options/tools-layouts/tool-options.php:20
msgid "Backup Options"
msgstr "Backup-Optionen"
#: options/tools-layouts/tool-options.php:29
msgid ""
"Here you can import and restore wpDiscuz options. You just need to choose "
"backup file and click import options."
msgstr ""
"Hier können Sie wpDiscuz-Optionen importieren und wiederherstellen. Sie "
"müssen nur die Sicherungsdatei auswählen und auf Importoptionen klicken."
#: options/tools-layouts/tool-options.php:38
msgid "Import Options"
msgstr "Import-Optionen"
#: options/tools-layouts/tool-phrases.php:8
msgid "Export / Import phrases"
msgstr "Export / Import von Phrasen"
#: options/tools-layouts/tool-phrases.php:15
msgid ""
"Using this tool you can backup wpDiscuz phrases or migrate them from one "
"WordPress to another."
msgstr ""
"Mit diesem Tool können Sie wpDiscuz Phrasen sichern oder von einem WordPress "
"zu einem anderen migrieren."
#: options/tools-layouts/tool-phrases.php:21
msgid "Backup Phrases"
msgstr "Backup Phrasen"
#: options/tools-layouts/tool-phrases.php:30
msgid ""
"Here you can import and restore wpDiscuz phrases. You just need to choose "
"backup file and click import phrases."
msgstr ""
"Hier können Sie wpDiscuz Phrasen importieren und wiederherstellen. Sie "
"müssen nur die Sicherungsdatei auswählen und auf Phrasen importieren klicken."
#: options/tools-layouts/tool-phrases.php:39
msgid "Import Phrases"
msgstr "Phrasen importieren"
#: options/tools-layouts/tool-ratings.php:17
msgid "Using this tool you can rebuild ratings."
msgstr "Mit diesem Tool können Sie Bewertungen neu erstellen."
#: options/tools-layouts/tool-ratings.php:23
msgid "Start Rebuild"
msgstr "Neu aufbauen starten"
#: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:27
msgid "Regenerate Comments' Data"
msgstr "Kommentieren Sie die Daten der Kommentare neu"
#: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:33
msgid "Using this tool you can regenerate closed comments."
msgstr "Mit diesem Tool können Sie geschlossene Kommentare neu generieren."
#: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:39
#: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:62
#: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:86
msgid "Start Regenerate"
msgstr "Regenerieren starten"
#: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:56
msgid "Using this tool you can regenerate comment vote data."
msgstr ""
"Mit diesem Tool können Sie Abstimmung Daten für Kommentare neu generieren."
#: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:80
msgid "Using this tool you can regenerate comment vote metas."
msgstr "Mit diesem Tool können Sie Kommentar Abstimmung Metas neu generieren."
#: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:102
msgid "Using this tool you can synchronize comment author data."
msgstr ""
"Mit diesem Tool können Sie die Autorendaten von Kommentaren synchronisieren."
#: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:108
msgid "Start Sync"
msgstr "Synchronisation starten"
#: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:15
msgid "Import Subscriptions"
msgstr "Abonnements importieren"
#: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:21
msgid ""
"Here you can import subscriptions from <strong><i>Subscribe To Comments "
"Reloaded</i></strong> plugin to wpDiscuz."
msgstr ""
"Hier können Sie Abonnements aus dem Plugin <strong><i>Subscribe To Comments "
"Reloaded</i></strong> in wpDiscuz importieren."
#: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:26
#: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:43
msgid "Import subscriptions"
msgstr "Abonnements importieren"
#: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:38
msgid ""
"Here you can import subscriptions from <strong><i>Lightweight Subscribe To "
"Comments</i></strong> plugin to wpDiscuz."
msgstr ""
"Hier können Sie Abonnements aus dem Plugin <strong><i>Lightweight Subscribe "
"To Comments</i></strong> in wpDiscuz importieren."
#: themes/default/comment-form.php:435
#, fuzzy
msgid "wpdiscuz-loading-bar-auth"
msgstr "wpdiscuz-loading-bar-auth"
#: themes/default/comment-form.php:437
#, fuzzy
msgid "wpdiscuz-comment-message-auth"
msgstr "wpdiscuz-kommentar-nachrichten-auth"
#: themes/default/demo.php:12
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: themes/default/demo.php:18
msgid "User Name"
msgstr "Benutzername"
#: utils/WpdiscuzElementorIntegration.php:14
#, fuzzy
msgid "Comments wpDiscuz"
msgstr "Kommentare - wpDiscuz"
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:191
msgid "Nonce is invalid."
msgstr "Nonce ist ungültig."
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:240
#, fuzzy, php-format
msgid "%sM"
msgstr "%sM"
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:242
#, fuzzy, php-format
msgid "%sK"
msgstr "%sK"
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:529
msgid "Sticky"
msgstr "Sticky"
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1683
msgid "Are you sure you want to reset fields ratings?"
msgstr "Möchten Sie die Feldbewertungen wirklich zurücksetzen?"
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1713
msgid "Reset Fields Ratings"
msgstr "Feld Bewertungen zurücksetzen"
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1715
msgid "Working..."
msgstr "In Bearbeitung…"
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1717
msgid "Done"
msgstr "Erledigt"
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1858
msgid "Enter link:"
msgstr "Eingeben eines Links:"
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1923 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1929
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1955 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1961
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1975 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1983
#, fuzzy
msgid "Current post doesn't found."
msgstr "Aktueller Beitrag wird nicht gefunden."
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1946
msgid "Sorry, replies to unapproved comments are not allowed."
msgstr "Antworten auf nicht genehmigte Kommentare sind nicht zulässig."
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1970
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "Entschuldigung, Kommentare sind geschlossen."
#: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1981 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1989
msgid "Sorry, comments are not allowed for this item."
msgstr "Kommentare sind für diesen Artikel nicht erlaubt."
#: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:798
msgid "Read More"
msgstr "Weiterlesen"
#: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:928
msgid "Subscribers"
msgstr "Abonnenten"
#: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:932
#, fuzzy
msgid "Subscription - posts"
msgstr "Abonnement - Beiträge"
#: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:936
#, fuzzy
msgid "Subscription - all comments"
msgstr "Abonnement - alle Kommentare"
#: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:940
#, fuzzy
msgid "Subscription - comment"
msgstr "Abonnement - Kommentar"
#: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:944
#: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1023
msgid "Followers"
msgstr "Follower"
#: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:948
#: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1018
msgid "Following"
msgstr "Folgen"
#: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1028
msgid "Last Activity"
msgstr "Letzte Aktivität"
#: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1062
msgid "Something is wrong"
msgstr "Etwas ist schief gelaufen. Bitte versuche es erneut"
#: utils/class.WpdiscuzHelperEmail.php:110
msgid "Something is wrong."
msgstr "Da ist etwas schiefgegangen."
#: utils/class.WpdiscuzHelperEmail.php:112
msgid "Email sent successfully."
msgstr "E-Mail erfolgreich gesendet."
#: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:479
#, fuzzy
msgid "The attachment does not exist"
msgstr "Der Anhang ist nicht vorhanden"
#: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:770
msgid "Attached Images"
msgstr "Angehängte Bilder"
#: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:826
msgid "Every 3 hours"
msgstr "Alle 3 Stunden"
#: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:913
msgid "All Media Items"
msgstr "Alle Medien"
#: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:914
#, fuzzy
#| msgid "wpDiscuz Widgets"
msgid "wpDiscuz Media Items"
msgstr "wpDiscuz Widgets"
#: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:933
#, fuzzy
#| msgid "Load More Comments"
msgid "Attached To Comment"
msgstr "Weitere Kommentare anzeigen"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:12
msgid "Plugin Usage Feedback"
msgstr "Feedback zur Plugin-Nutzung"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:15
msgid ""
"Please let us know why you are deactivating. Choosing one of the options "
"below you will help us make it better for you and for other users."
msgstr ""
"Bitte lassen Sie uns wissen, warum Sie das PlugIn deaktivieren. Wenn Sie "
"eine der folgenden Optionen auswählen, dann können wir für Sie und andere "
"Nutzer das PlugIn verbessern."
#: utils/deactivation-reason-modal.php:22
msgid "I'll reactivate it later"
msgstr "Ich reaktiviere es später"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:27
msgid "The plugin is not working"
msgstr "Das PlugIn funktioniert nicht"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:30
msgid "What kind of problems do you have?"
msgstr "Welche Probleme haben Sie?"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:32
#: utils/deactivation-reason-modal.php:60
#: utils/deactivation-reason-modal.php:83
#: utils/deactivation-reason-modal.php:106
#: utils/deactivation-reason-modal.php:129
#: utils/deactivation-reason-modal.php:152
#: utils/deactivation-reason-modal.php:175
msgid ""
"If you want us to contact you please click on \"I agree to receive email\" "
"checkbox, then fill out your email. We'll try to do our best to help you "
"with problems."
msgstr ""
"Wenn Sie möchten, dass wir Sie kontaktieren, klicken Sie bitte auf das "
"Kontrollkästchen \"Ich stimme dem Empfang von E-Mails zu\" und tragen Sie "
"Ihre E-Mail ein. Wir werden versuchen, unser Bestes zu geben, um Ihnen bei "
"Problemen zu helfen."
#: utils/deactivation-reason-modal.php:35
#: utils/deactivation-reason-modal.php:63
#: utils/deactivation-reason-modal.php:86
#: utils/deactivation-reason-modal.php:109
#: utils/deactivation-reason-modal.php:132
#: utils/deactivation-reason-modal.php:155
#: utils/deactivation-reason-modal.php:178
msgid "I agree to receive email"
msgstr "Ich bin damit einverstanden, E-Mails zu erhalten"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:42
#: utils/deactivation-reason-modal.php:70
#: utils/deactivation-reason-modal.php:93
#: utils/deactivation-reason-modal.php:116
#: utils/deactivation-reason-modal.php:139
#: utils/deactivation-reason-modal.php:162
#: utils/deactivation-reason-modal.php:185
msgid "email for feedback"
msgstr "E-Mail für Feedback"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:50
msgid "It's not what I was looking for"
msgstr "Es ist nicht das, was ich suchte"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:55
msgid "I couldn't understand how to make it work"
msgstr "Ich habe nicht verstanden, wie es funktioniert"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:58
#: utils/deactivation-reason-modal.php:81
msgid "What type of features you want to be in the plugin?"
msgstr "Welche Arten von Funktionen möchten Sie mit dem Plugin haben?"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:78
msgid "The plugin is great, but I need specific features"
msgstr "Das Plugin ist toll, aber ich brauche spezielle Funktionen"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:101
msgid "I didn't like plugin design"
msgstr "Mir gefiel das Plugin-Design nicht"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:104
msgid "What part of design you don't like or want to change?"
msgstr "Welcher Teil des Designs, das Ihnen nicht gefiel, möchten Sie ändern?"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:124
msgid "The plugin works very slow"
msgstr "Das Plugin arbeitet sehr langsam"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:127
msgid ""
"Could you please describe which features of the plugin slows down your "
"website?"
msgstr ""
"Beschreiben Sie bitte, welche Funktionen des Plugins Ihre Website "
"verlangsamte?"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:147
msgid "I found a better plugin"
msgstr "Ich fand ein besseres Plugin"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:150
msgid "Please provide a plugin name or URL"
msgstr "Bitte geben Sie einen Plugin-Namen oder die URL an"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:170
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:173
msgid "Please provide more information"
msgstr "Bitte geben Sie weitere Informationen an"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:193
msgid "Dismiss and never show again"
msgstr "Ausblenden und nicht wieder anzeigen"
#: utils/deactivation-reason-modal.php:195
msgid "Submit &amp; Deactivate"
msgstr "Absenden &amp; deaktivieren"
#: utils/layouts/pagination.php:24
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"
#: utils/layouts/pagination.php:30
msgid "&lsaquo;"
msgstr "&lsaquo;"
#: utils/layouts/pagination.php:57
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wpdiscuz.com/"
msgstr "https://wpdiscuz.com/"
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"#1 WordPress Comment Plugin. Innovative, modern and feature-rich comment "
"system to supercharge your website comment section."
msgstr ""
"#1 WordPress Kommentar Plugin.\n"
"Innovatives, modernes und funktionsreiches Kommentarsystem zur Erweiterung "
"deines Website-Kommentarbereichs."
#. Author of the plugin/theme
msgid "gVectors Team"
msgstr "gVectors Team"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://gvectors.com/"
msgstr "https://gvectors.com/"
#~ msgid "Cannot back up the options!"
#~ msgstr "Kann die Optionen nicht sichern!"
#~ msgid "Do you really want to remove voting data?"
#~ msgstr "Möchten Sie wirklich die Voting-Daten entfernen?"
#~ msgid "Do you really want to reset all options?"
#~ msgstr "Möchten Sie wirklich alle Optionen zurücksetzen?"
#~ msgid "Do you really want to reset phrases?"
#~ msgstr "Möchten Sie wirklich die Phrasen zurücksetzen?"
#~ msgid "Download Options"
#~ msgstr "Download Optionen"
#~ msgid "Getting started with"
#~ msgstr "Anfangen mit"
#~ msgid ""
#~ "OK Application ID, Application Key and Application Secret required."
#~ msgstr ""
#~ "OK Application ID, Application Key und Application Secret erforderlich."
#~ msgid "Options were backed up!"
#~ msgstr "Optionen wurden gesichert!"
#~ msgid "Participate in this discussion via email"
#~ msgstr "Folge dieser Diskussion per E-Mail"
#~ msgid "Please check one of reasons before sending feedback!"
#~ msgstr ""
#~ "Bitte überprüfen Sie einen der Gründe, bevor Sie ein Feedback senden!"
#~ msgid ""
#~ "Postmatic allows your users subscribe to comments. Instead of just being "
#~ "notified, they add a reply right from their inbox."
#~ msgstr ""
#~ "Postmatic ermöglicht deinen Besuchern sich per E-Mail über neuen "
#~ "Kommentare benachrichtigen zu lassen. Zusätzlich können diese direkt im "
#~ "Posteingang beantwortet werden."
#~ msgid "Postmatic subscription label"
#~ msgstr "Postmatic Abonnement-Label"
#~ msgid "Sort by"
#~ msgstr "Sortieren nach"
#~ msgid "Use Postmatic for subscriptions and commenting by email"
#~ msgstr ""
#~ "Verwenden Sie Postmatic zu Benachrichtigungen bei neuen Kommentare per E-"
#~ "Mail"
#~ msgid "VK Client ID and Client Secret required."
#~ msgstr "VK-Client-ID und Client-Secret erforderlich."